Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Madam President, much of what has been said here makes good sense.
Pani Prezydent, dużo z co usłyszał tu sprawia dorzeczność.
Madam President, if you want to find out what is really important for a person, do not ask them.
Pani Prezydent, jeśli chcesz dowiedzieć się co jest naprawdę ważne dla osoby, pytać ich.
Madam President, this has happened for the last five years.
Pani Prezydent, to zdarzyło się przez ostatnie pięciolecie.
Madam President, this moment has been a long time coming.
Pani Prezydent, ten moment był kawałem czasu przychodząc.
Madam President, technology can never be better than the man making it.
Pani Prezydent, technika nigdy nie może być lepsza niż zdążyć człowiek.
But the madam told everyone to take that night off.
Ale Pani kazała każdemu wziąć tę noc wolnego.
Long ago, this woman must have been something very special, perhaps madam of her own house.
Dawno temu, ta kobieta musiała być czymś bardzo specjalnym, może Pani jej własnego domu.
Madam President, thank you for giving me the floor again.
Pani Prezydent, dziękuję za dawanie mi podłogi jeszcze raz.
Madam President, this is exactly the same point of order.
Pani Prezydent, to jest dokładnie taka sama kwestia proceduralna.
Madam President, the peace process still has a long way to go.
Pani Prezydent, proces pokojowy wciąż ma przed sobą długą drogę.
Madam President, it is never too late, as they say.
Pani Prezydent, to nie jest nigdy za późno, jak to się mówi.
I have talked with the madam, and here is the result.
Rozmawiałem z Panią, i tu jest wynikiem.
Thank you, madam, and now we're all back where we started.
Dziękuję, Pani, i teraz jesteśmy wszystkim z powrotem gdzie zaczęliśmy.
Madam President, two minutes is not long enough to allow me to take on board all the points.
Pani Prezydent, dwie minuty ma nie wystarczająco długo pozwolić mi wziąć na pokład wszystkie punkty.
Madam President, there is really no need for me to speak now.
Pani Prezydent, nie ma naprawdę żadnej potrzeby mnie mówić teraz.
Madam President, how can one bring democracy to a nation?
Pani Prezydent, jak jeden może wnosić demokrację do narodu?
But had he died in the business, madam, how then?
Ale zginął podczas biznesu, Pani, jak wtedy?
Madam, would you like to sleep in the park tonight?
Pani, lubiłbyś spać w parku dziś wieczorem?
Madam President, you have said several times that this is a very serious problem.
Pani Prezydent, powiedziałeś kilkakrotnie, że to jest bardzo poważny problem.
Madam President, thank you for the opportunity to say a few words on these three reports.
Pani Prezydent, dziękuję za okazję by powiedzieć kilka słów na te trzy raporty.
Madam President, this problem has been going on for more than ten years now.
Pani Prezydent, ten problem nadawał dla więcej niż dziesięć lat teraz.
Madam President, let us put a few facts in order.
Pani Prezydent, pozwalać nam porządkować kilka faktów.
Madam President, we must continue to take this into account.
Pani Prezydent, musimy kontynuować branie pod uwagę tego.
Madam President, perhaps a few comments would be in order.
Pani Prezydent, może kilka komentarzy byłoby w porządku.
It was to you, madam, that the old woman came.
To było do cię, Pani, to stara kobieta przyszła.
Ma'am, we need to know many people were in your group.
Ma'am, musimy wiedzieć, że wielu ludzi było w twojej grupie.
He bad tried to call her Ma'am once, but she would not allow it.
On zły spróbować dzwonić do niej Ma'am kiedyś, ale nie pozwoliłaby temu.
The same language her ma'am spoke, and which would never come back.
Taki sam język jej ma'am mówił, i który nigdy nie wrócić.
To tell you the truth, ma'am, I never did go inside with her.
Prawdę mówiąc, ma'am, nigdy poszedłem do środka z nią.
Ma'am I did not come to ask you any favors.
Ma'am nie przyszedłem pytać cię o jakiekolwiek względy.
And I'm going to have to ask you to back away, ma'am.
I zamierzam musieć pytać cię aby z powrotem daleko, ma'am.
"Ma'am, is there anything you can tell us that might help the process along?"
"Ma'am, nie ma niczego, co możesz mówić nam to może pomagać w procesie?"
For a second I thought he was going to call her "ma'am."
Na okamgnienie pomyślałem, że zamierza dzwonić do niej "ma'am."
"You talk to a white girl and never say ma'am."
"Rozmawiasz z białą dziewczyną i nigdy nie mówić ma'am."
I did not know there was any such prejudice, ma'am.
Nie wiedziałem, że jest którykolwiek takie uprzedzenie, ma'am.
"If we could just have a few minutes of your time, ma'am."
"Gdybyśmy właśnie mogli mieć kilka minut twojego czasu, ma'am."
She said the ghost was after Ma'am and her too for not doing anything to stop it.
Powiedziała, że duch jest potem Ma'am i jej również dla nie robienia niczego zatrzymać to.
Not a problem, ma'am, but we do have a form we'll need filled out.
Nie problem, ma'am, ale mamy formę będziemy musieć wypełniony.
We shall be able to set you to rights in a very short time, I have no doubt, ma'am.
Będziemy móc doprowadzić do porządku cię w bardzo krótkim czasie, nie mam wątpliwości, ma'am.
"Ma'am, did the folks who came into the bank ever leave anything behind? "
"Ma'am, ludzie, którzy wchodzili do banku kiedykolwiek zostawili coś?"
"I've never known anything like it before in all my experience, ma'am."
"Nigdy nie znałem cokolwiek takie jak to wcześniej w całym swoim doświadczeniu, ma'am."
Ma'am, if you'd just put your hand on this plate for me.
Ma'am, gdybyś właśnie położył swoją rękę na tym talerzu dla mnie.
"Ma'am, could you pull over to the side of the road here?"
"Ma'am, mógłbyś zjechać na bok z drogi tu?"
Ma'am, I've been in this business a long time, back before you learned how to drive a car, okay?
Ma'am, byłem w tym biznesie kawał czasu, z powrotem wcześniej nauczyłeś się jak jechać samochodem, niezły?
Your husband will be here any moment, ma'am, Greg said.
Twój mąż będzie tu lada chwila, ma'am, Greg powiedział.
I can't stand being a ma'am at this end of my life.
Nie mogę znosić bycie ma'am w tym końcu mojego życia.
"Ma'am, is there anything I can do to make you feel better? "
"Ma'am, nie ma niczego, czemu mogę robić uspokajać cię?"
I found a tide table in my sitting room, ma'am.
Znalazłem tablicę pływów w swoim salonie, ma'am.
The man, who called the children sir and ma'am, was in his element.
Człowiek, który nazwał dzieci sir i ma'am, był w jego elemencie.
"Ma'am, you know how much trouble we had getting that thing in there?"
"Ma'am, znasz ile kłopotów mieliśmy posiadanie tej rzeczy tam?"