Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
People soon began to lose interest, as other news hit the headlines.
Ludzie szybko zaczęli tracić zainteresowanie, jak inne wiadomości trafiać na pierwsze strony gazet.
She'd called him when the news of the accident hit the headlines.
Zadzwoniła do niego gdy wiadomości wypadku trafiły na pierwsze strony gazet.
But think of all the medical disciplinary cases that hit the headlines.
Ale myśleć, że z wszystkich medycznych dyscyplinarnych przypadków to trafiło na pierwsze strony gazet.
In October 2006 an unlikely news story hit the headlines.
W październiku 2006 mało prawdopodobna wiadomość, że temat trafił na pierwsze strony gazet.
For three decades, she has often hit the headlines of the tabloid press.
Trzyosobowe dekada, często trafiała na pierwsze strony gazet z prasy brukowej.
In the first week of May, mad cat disease hit the headlines.
Za pierwszy tydzień maja, szalona dla kotów choroba trafiła na pierwsze strony gazet.
Our family has clippings of the time Grand- father hit the headlines in a big way.
Nasza rodzina ma wycinki czasu Wytworny- ojciec trafił na pierwsze strony gazet na dużą skalę.
Sir - Once again the traffic issue hits the headlines.
Sir - kolejny raz kwestia drogowa trafia na pierwsze strony gazet.
His story hits the headlines and he becomes a national curiosity.
Jego historia trafia na pierwsze strony gazet i on zostaje krajową ciekawością.
Once he hit the headlines, Jim figured, it would be easy to repeat.
Jak tylko trafił na pierwsze strony gazet, Jim występował, to byłoby łatwe do powtórzenia.
The killing of young people in Edmonton has hit the headlines again, but it's nothing new.
Zabójstwo młodych ludzi w Edmonton trafiło na pierwsze strony gazet jeszcze raz ale to nie jest nic nowego.
He might have defused this entire situation before it even hit the headlines.
Mógł rozładować tę całą sytuację zanim to nawet trafiło na pierwsze strony gazet.
The series hit the headlines even before recording began.
Serie trafiają na pierwsze strony gazet nawet zanim nagrywanie zaczęło się.
They don't hit the headlines for a day or two."
Oni nie trafiają na pierwsze strony gazet na jeden dzień albo dwa. "
Only a life-or-death issue such as a liver or heart will hit the headlines.
Tylko kwestia na śmierć i życie taka jak wątroba albo serce trafi na pierwsze strony gazet.
It once hit the headlines in recent years, but only for the religious tensions that boiled over there.
To kiedyś trafiło na pierwsze strony gazet w ostatnich latach ale tylko dla religijnych napięć to zagotowało tam.
The village hit the headlines, however, in a tragic way when an accident and fire happened on 13 October 1928.
Wieś trafiła na pierwsze strony gazet, jednakże, w tragicznej drodze gdy wypadek i ogień zdarzyły się 13 października 1928.
Ride a big winner, hit the headlines - that's racing.
Jechać na dużym zwycięzcy, trafiać na pierwsze strony gazet - być wyścigami.
Middlesbrough also hit the headlines with two brilliant cup runs.
Middlesbrough również trafiło na pierwsze strony gazet z dwa błyskotliwa filiżanka biegnie.
In many cases, where schools hit the headlines, consultants etc were kept at arms length until it was too late.
W wielu przypadkach, gdzie szkoły trafiają na pierwsze strony gazet, doradcy etc były trzymane przy ramionach długość do tego była za późno.
Gray's action "hit the headlines" in Australia, and also received global media coverage.
Działanie Graya "trafiać na pierwsze strony gazet" w Australii, a także otrzymana globalna relacja w mediach.
But it is the Romney clan that has really hit the headlines and used its children to maximum effect.
Ale to jest Romney klan, który ma naprawdę trafił na pierwsze strony gazet i wykorzystał jego dzieci do maksymalnego efektu.
This is just the latest action to hit the headlines by hackers associated with Anonymous.
To jest właśnie najnowsze działanie trafić na pierwsze strony gazet przez hakerów powiązano Anonimowy.
Motorcycle gangs in general began to hit the headlines.
Gangi motocykla na ogół zaczęły trafiać na pierwsze strony gazet.
They are not one-minute wonders which hit the headlines for a day and then fade away.
Oni nie są jednominutowymi cudami, które trafiają na pierwsze strony gazet na jeden dzień a następnie stopniowo ucichają.
It was common to find local community news making the headlines.
To było wspólne znajdować lokalną społeczność trafiające na czołówki gazet wiadomości.
Think you know which animals made the headlines this year?
Myśleć, że wiesz które zwierzęta trafiły na czołówki gazet w tym roku?
His grandfather's death made the headlines in the local paper.
Śmierć jego dziadka trafiła na czołówki gazet w gazecie lokalnej.
The fact is, a few years ago, these crimes did not make the headlines.
Fakt jest, kilka lat temu, te przestępstwa nie trafiły na czołówki gazet.
Now, the situation in Sudan is making the headlines again.
Teraz, sytuacja w Sudanie trafia na czołówki gazet jeszcze raz.
A passenger died, and it made the headlines in a big way.
Pasażer umarł, i to trafiło na czołówki gazet na dużą skalę.
Still, she's making the headlines one more time, so that'll make her.
Jeszcze, ona trafia na czołówki gazet jeszcze raz, tak to robić jej.
The College continues to make the headlines for its academic performance.
College kontynuuje trafienie na czołówki gazet dla jego naukowego wykonania.
We will not make the headlines with this, but it is important nonetheless.
Nie trafimy na czołówki gazet z tym ale to jest ważne niemniej.
And, once again, confirming what we already knew will probably make the headlines.
I, kolejny raz, potwierdzając co już znaliśmy prawdopodobnie trafi na czołówki gazet.
He made the headlines smaller, not so bold and black.
Zmniejszył nagłówki, nie tak śmiały i czarny.
The teaching of proper English really has made the headlines recently.
Nauczanie właściwego angielskiego naprawdę ma trafić na czołówki gazet ostatnio.
Like a piece of performance art that makes the headlines, this show may draw real blood.
Jak kawałek sztuki performance to trafia na czołówki gazet, to widowisko może przyciągać prawdziwą krew.
Several players and coaches also made the headlines for the wrong reasons.
Kilku graczy i trenerzy również trafili na czołówki gazet dla złych powodów.
The case, a particularly savage attack on a father by his son, had made the headlines several days earlier.
Przypadek, szczególnie brutalny atak na ojca przez jego syna, zrobić nagłówkom kilka dni wcześniej.
It doesn't usually make the headlines or the evening news.
To zazwyczaj nie robi nagłówków albo dziennika wieczornego.
There is however a need to explain why things like this make the headlines without fail every single time.
Jest jednakże potrzeba by wyjaśnić dlaczego rzeczy w ten sposób trafiać na czołówki gazet niezawodnie za każdym razem.
But this idiot makes the headlines because of his public prayers.
Ale ten idiota trafia na czołówki gazet z powodu swoich społecznych modlitw.
Now he was going to make the headlines again.
Teraz zamierzał trafić na czołówki gazet jeszcze raz.
Really, can Israel do anything today without making the headlines of practically every newspaper in the free world?
Naprawdę, Izrael nie może robić niczego dziś bez trafiania na czołówki gazet z praktycznie każda gazeta na wolnym świecie?
Making the headlines - the travellers who say all they wanted to do was have a party.
Trafiając na czołówki gazet - podróżni, którzy każą wszystkiemu, czego chcieli robić był zrobić przyjęcie.
If this made the headlines the furor would never die down.
Gdyby to zrobiło nagłówkom poruszenie nigdy nie uspokoić się.
This is evidenced by a number of recent disasters which have made the headlines.
O tym liczba niedawnych katastrof, które trafiły na czołówki gazet świadczy.
The affair made the headlines of several tabloids that year.
Sprawa trafiła na czołówki gazet z kilku brukowców tamtego roku.
Maybe there was some batting average that made the headlines."
Może była jakaś odbijająca średnia, która trafiła na czołówki gazet. "
But while other people make headlines, he is making history.
Ale podczas gdy inni ludzie marki nagłówki, on wchodzi do historii.
From then on, her every move made headlines around the world.
Od tego czasu, jej każdy ruch zrobił nagłówki na całym świecie.
At the same time, his family life was also making headlines.
Jednocześnie, jego życie rodzinne również robiło nagłówki.
He does not want to make headlines for the wrong reasons.
On nie chce robić nagłówki złym powodom.
That might not have made headlines, except for two things.
To nie mogło zrobić nagłówków, oprócz dwóch rzeczy.
There are some people who maybe want to make headlines, say bad things about this.
Są jacyś ludzie, którzy może chcą robić nagłówki, mówić coś złego o tym.
It was a story that made headlines around the world.
To była historia, która zrobiła nagłówki na całym świecie.
Her death made headlines and called into question, once again, the child welfare system.
Jej śmierć zrobiła nagłówki i podała w wątpliwość, kolejny raz, system dobra dziecka.
You do not make headlines by getting an A on your report card.
Nie robisz nagłówków przez dostawanie na twoim świadectwie szkolnym.
But many others knew her because of the way she died, news that made headlines throughout the country.
Ale wielu innych znali ją z powodu drogi, na którą umarła, wiadomości, które zrobiły nagłówki w całym kraju.
One would never know which Bull will make headlines next.
Jeden nigdy nie wiedziałby który Byk uczyni nagłówki następne.
Continue to the next page to see what made headlines during the 1915 baseball season.
Kontynuować do następnej strony zobaczenie co zrobiło nagłówki podczas 1915 pora roku baseballu.
One result is the tragedy which, two weeks ago, made headlines across the world.
Jeden skutek jest tragedią który, dwa tygodnie temu, sprawiony nagłówki na świecie.
His death made headlines across the nation, because he was reportedly 115 years old.
Jego śmierć zrobiła nagłówki w całym kraju ponieważ miał 115 lat podobno.
The show has also made headlines on television news channels.
Widowisko również zrobiło nagłówki w telewizji wiadomości kanały.
With Woods out of action, several players have made headlines this month.
Z Woodsem z działania, kilku graczy zrobiło nagłówki w tym miesiącu.
But it has been a while since any of his insights have made headlines.
Ale to trochę potrwało od któregokolwiek ze swoich spostrzeżeń mieć zrobione nagłówki.
Yet in our culture, the health of presidents and other leaders makes headlines.
Już w naszej kulturze, zdrowiu prezydentów i innych przywódcach sprawia nagłówki.
Many more members of Congress were given platforms to make headlines.
Wielu więcej członków Kongresu dostało perony robić nagłówki.
In 1963, as today, some sensational cases made headlines for weeks.
W 1963, jak dziś, jakieś sensacyjne przypadki zrobiły nagłówki tygodniami.
There is the political corruption that has long been making headlines.
Jest polityczna korupcja, która długo robiła nagłówki.
Each of these entries makes headlines for the 2010 model year.
Każda z tych notatek sprzyja nagłówkom 2010 rok modela.
In recent times other school sports have also been more frequently making headlines.
Ostatnio inne sporty szkolne również były częściej robiąc nagłówki.
The level of violence was shocking and made headlines across the nation.
Poziom przemocy był wstrząsaniem i zrobionymi nagłówkami w całym kraju.
A lot of celebrities that made headlines in 2010 also turned 30 during the year.
Wiele sław, które zrobione nagłówki w 2010 również odwróciły 30 w ciągu roku.