Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Along the way, I managed to become something like myself.
Po drodze, mi udało się zostać czymś podobnie jak ja.
The most I can ask for is managed common sense.
Najwięcej mogę prosić jest zarządzanym zdrowym rozsądkiem.
They managed to stay together until his death in 1979.
Im udało się zostać razem do jego śmierci w 1979.
All the women managed to break free, the police said.
Wszystkim kobietom udało się uwolnić się, policja powiedziała.
After more than two years she managed to run away.
Potem więcej niż dwa lata jej udało się uciec.
But he managed to get up and run into the street.
Ale mu udało się wstać i wbiec na jezdnię.
He's just managed to play by them better than most.
Właśnie dał sobie radę z graniem przez nich lepiej niż najbardziej.
By the time she was done, I had managed to break 200.
Do czasu gdy została zrobiona, dałem sobie radę z rozbiciem 200.
Only 100 of these women managed ever to work again.
Tylko 100 z tych kobiet udało się kiedykolwiek pracować jeszcze raz.
As I have already said, the past needs to be managed.
Ponieważ już powiedziałem, przeszłość potrzebuje być zarządzanym.
At last he managed to get all the way up.
Nareszcie mu udało się dostać na samą górę.
She let her eyes close, then managed to open them again.
Pozwoliła swoim oczom blisko, wtedy dać sobie radę z otwarciem ich jeszcze raz.
I managed a team from 3 people to a group of 10.
Zarządzałem zespołem od 3 ludzi do grupy z 10.
And he had managed to return home at the same time.
I zarządzał na powrót do domu w tym samym czasie.
I have still not managed to get to a meet!
Mam wciąż nie dać sobie radę z dostaniem aby spotkaj!
Had he really managed to make the air last for five hours?
Mu naprawdę udało się oszczędzać powietrze przez pięć godzin?
Had they managed to come in behind him after all?
Im udało się wejść za nim przecież?
She just might have managed to get them the break they needed.
Jej właśnie mogło udać się przynieść im przerwę, na którą mieli ochotę.
But he's also managed to come up with everything we needed.
Ale również dał sobie radę z staraniem się o wszystko, na co mieliśmy ochotę.
How had he ever managed to keep them out all these years?
Jak mu kiedykolwiek udało się nie wpuścić ich wszystkie te lata?
I managed to find a space in the lot across the street.
Mi udało się znaleźć przestrzeń w losie po drugiej stronie ulicy.
The words came hard, but he managed to say them.
Słowa przyszły twardy, ale mu udało się powiedzieć ich.
He managed to get through the door just in time.
Mu udało się przedostać się przez drzwi w samą porę.
Between us, we managed to help quite a lot of people.
Między nami, nam udało się pomóc całkiem dużo ludzi.
One way or another he managed not to land on his face.
Tak czy inaczej zarządzał nie do ziemi na swojej twarzy.