Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There isn't enough information to know how marjoram might work.
Nie ma dość informacji wiedzieć jak majeranek może działać.
More evidence is needed to rate the effectiveness of marjoram for these uses.
Więcej dowodów jest potrzebne do stawki skuteczność majeranku dla tych wykorzystań.
He added marjoram as well, but that was from a jar.
Dodał majeranek też ale to było z słoika.
It is the Arabic name for a kind of wild marjoram.
To jest arabski imię dla pewnego rodzaju lebiodka.
Sprinkle with the rest of the oil and the marjoram or oregano.
Szczypta z resztą oleju i majeranku albo oregano.
"And just when I'm getting to know sage from marjoram!
"I po prostu kiedy poznaję mędrca z majeranku!
But marjoram is not the sort of herb to stand alone, except perhaps on fresh cheese.
Ale majeranek nie jest gatunkiem ziela stać samotnie, tyle że może na świeżym serze.
These days, I'm more likely to go with olive oil and thyme, basil or marjoram.
Obecnie, jestem bardziej mający duże szanse pójść z oliwą z oliwek i tymiankiem, bazylią albo majerankiem.
It is usually flavored with onion, black pepper, and marjoram.
To jest zazwyczaj flavored z cebulą, pieprz czarny, i majeranek.
Remove from the heat and stir in the marjoram.
Usuń z gorąca i wmieszaj majeranek.
Hardly any birds have a good sense of smell, so that is not the reason for picking on marjoram.
Prawie żadne ptaki mają dobry węch więc to nie jest powód szykanowania majeranku.
Taking marjoram might decrease how well the body gets rid of lithium.
Jedzenie majeranku mogą zmniejszać jak dobrze ciało pozbywa się litu.
At this time there is not enough scientific information to determine an appropriate range of doses for marjoram.
W tym momencie nie ma dość informacji naukowej ustalić odpowiedni szereg dawki dla majeranku.
Combine marjoram and garlic in a blender or small food processor.
Majeranek kombajnu i czosnek w mikserze albo małym robot kuchennym.
The fragrance of dried marjoram filled the room like incense.
Zapach suszonego majeranku napełnił pokój jak kadzidło.
Beat the lime juice, marjoram and two tablespoons of the olive oil together.
Ubij sok z limy, majeranek i dwie łyżki stołowe oliwy z oliwek razem.
Season with about 1/2 teaspoon salt (or to taste), pepper and marjoram.
Pora roku z około 1 / 2 łyżeczka sól (albo do smaku), pieprz i majeranek.
In Rome, it is often seasoned with olive oil, salt, and marjoram.
W Rzymie, to jest często doświadczone z oliwą z oliwek, sól, i majeranek.
Some varieties show a flavor intermediate between oregano and marjoram.
Jakieś różnorodności okazują smakowi mediatora między oregano a majerankiem.
The sides of the tablecloth are decorated with dry wild marjoram.
Boki obrusa są przybrane sypką lebiodką.
Children: Do not give marjoram to children in medicinal amounts.
Dzieci: dawać majeranek dzieciom w leczniczych ilościach.
The starlings are undoubtedly using the marjoram for nest decoration.
Szpaki niewątpliwie używają majeranku do dekoracji gniazda.
Chop the marjoram and add, with the juice of the remaining lemon, to puree.
Siekać majeranek i dodawać, z sokiem pozostającej cytryny, do piure.
Marjoram might not be safe when used long-term.
Majeranek nie może być bezpieczny kiedy używany długoterminowy.
Not enough is known about the safety of using marjoram in medicinal amounts if you are breast-feeding.
Nie dość wiadomo o bezpieczeństwie zużywania majeranku w leczniczych ilościach jeśli jesteś karmieniem piersią.
Sweet marjoram flowers (मूस्वां) are special offerings on the occasion.
Kwiaty majeranku (???????) są specjalnymi propozycjami z okazji.
In a society that prides itself on change, it's a little embarrassing to consider the fate of sweet marjoram.
W społeczeństwie to szczyci się o zmianie, to trochę wprawia w zakłopotanie zastanowić się nad losem majeranku.
The original recipe was flavored with parsley, "sweet marjoram" and thyme.
Pierwotny przepis był flavored z pietruszką, "majeranek" i tymianek.
There was a small wreath on the crest of her head, made from verbena and sweet marjoram flowers.
Był niewielki wieniec na grzebieniu jej głowy, zrobiony z werbeny i kwiatów majeranku.
Clown Indeed, sir, she was the sweet marjoram of the salad, or rather, the herb of grace.
Klown rzeczywiście, sir, była majerankiem sałatki, albo raczej, ziele gracji.
Rosemary little; nor sweet marjoram.
Rosemary mało; ani majeranek.
Sweet marjoram.
Majeranek.
These include pennyroyal, clove, sage, thyme, bay hyssop and sweet marjoram, some of which can cause miscarriage.
Te obejmować miętę polej, goździk, mędrca, tymianek, hizop laurowy i majeranek, z których jakieś mogą powodować poronienie.
"Distilled from the nectar of sweet marjoram," he mur- mured.
"Destylowany z nektaru majeranku," on mur- mured.
It is sometimes called wild marjoram, and its close relative O. majorana is known as sweet marjoram.
To jest nazywane lebiodką czasami, i jego bliskie względne O. majorana jest znany jako majeranek.
Cultivation Sweet marjoram is easily grown, provided the seed is not sown outdoors until the end of late spring, and rigorously protected against frost.
Uprawa majeranek łatwo rosną pod warunkiem że nasiona nie są zasiane na dworze do końca ostatnio wiosna, i rygorystycznie osłonić przed mrozem.
It did not quite satisfy her, however; for her sage and sweet marjoram were dumb things, and could not thank her for her care.
To zrobiło nie całkiem zadowalać ją, jednakże; dla niej mędrzec i majeranek byli niemymi rzeczami, i nie móc podziękować jej za opiekę nad nią.
Sweet marjoram is perennial in its native habitat of central Europe, but is not frost hardy, though it will survive well into late autumn outdoors in a sheltered place.
Majeranek jest stały w swoim rodzinnym siedlisku centralnej Europy, ale nie jest mrozem odporny, chociaż to przeżyje dobrze do późnej jesieni na dworze w zaciszu.
SAMPSUCHINE, sweet marjoram.
SAMPSUCHINE, majeranek.
It is also called 'Sweet Marjoram' or 'Knotted Marjoram' and 'Majorana hortensis'.
Do tego również dzwonią 'majeranek' albo 'zawiązany Majeranek' i 'Majorana hortensis'.
Plants in the genus Origanum go by the common names sweet marjoram, wild marjoram, pot marjoram and dittany of Crete as well as oregano.
Rośliny w rodzaju Origanum przechodzić obok powszechnie znanych nazw majeranek, lebiodka, majeranek garnka i dittany z Krety jak również oregano.
In some middle-eastern countries, Marjoram is synonymous with Oregano, and there the names Sweet Marjoram and Knotted Marjoram are used to distinguish it from other plants.
W jakichś bliskowschodnich krajach, Majeranek jest równoznaczny z oregano, i tam imiona majeranek i zawiązany Majeranek są użyte by rozróżnić to od innych roślin.
Some of them will be permanent, such as sage, thyme, the mints, chives, bay and rosemary; parsley will need sowing annually, so will sweet marjoram and basil, neither of the last two being hardy.
Jakiś z nich będzie stały, taki jak mędrzec, tymianek, miętówki, szczypiory, zatoka i rozmaryn; pietruszka będzie potrzebować siewu rocznie, tak chcieć majeranku i bazylii, żaden z ostatni dwa będąc odporny.
(That Shakespeare's palate was sensitive is evident in "All's Well That Ends Well" when the heroine is described as "the sweet marjoram of the salad, or rather, the herb of grace.")
(Podniebienie tego Shakespeare było wrażliwe jest oczywisty w "wszystko dobre, co się dobrze kończy" gdy jako bohaterkę przedstawiają "majeranek sałatki, albo raczej, ziele gracji.")
Guests may wander Marie Antoinette-like in the hotel's new herb garden, gathering bits of lemon grass and sweet marjoram, for instance, for their own special blend of herbal tea for brewing by a hotel housekeeper.
Goście mogą przechadzać się Marie Antoinette-like w nowym ogrodzie ziołowym hotelu, zbieraniu kawałków palczatki cytrynowej i majeranku, na przykład, dla ich własnej specjalnej mieszanki herbaty ziołowej dla browarnictwa przez gosposię hotelową.
Other Latin names for the herbs called za'atar in Arabic include Origanum syriacum (also known as Bible hyssop, Syrian oregano and wild marjoram) and Origanum majorana (sweet marjoram).
Inne łacińskie imiona dla ziół zadzwoniły za'atar po arabsku obejmować Origanum syriacum (również znany jako biblijny hizop, Syryjczyk oregano i lebiodka) i Origanum majorana (majeranek).
Cultivars traded as Italian, Sicilian, etc. are usually hardy sweet marjoram (O. xmajoricum), a hybrid between the southern Adriatic O. v. hirtum and sweet marjoram (O. majorana).
Odmiany uprawne prowadzono działalność handlową włoski, sycylijski, itd. są zazwyczaj odpornym majerankiem (O. xmajoricum), hybryda między południowym adriatyckim O. p-ko hirtum i majeranek (O. majorana).
The cuisine's most salient feature is aromatic herbs such as basil, laurel, sweet marjoram and fennel and an abundance of fresh, usually stuffed, vegtables such as zucchini, eggplant and lettuce - and not the tomato, which the sailors would have had enough of in the Americas.
Najistotniejsza cecha kuchni jest aromatycznymi ziołami takimi jak bazylia, wawrzynem, majerankiem i fenkuł włoskim i masą z świeży, zazwyczaj wypychać, vegtables taki jak cukinia, bakłażan i sałata - i nie pomidor, który marynarze mieliby miał dość w Ameryka.
The flavour and aroma of sweet marjoram, although characteristically a marjoram, is appreciably different, and a third, pot marjoram (O. onites), also used for cooking, has the advantage that it is a hardy perennial, though its flavour is much less attractive than that of the other two.
Smak i aromat majeranku, pomimo że jak zwykle majeranek, jest znacznie inny, i trzeci, majeranek garnka (O. onites), również użyć dla gotowania, ma zaletę, która to jest roślina wieloletnia, chociaż jego posmak jest dużo mniej atrakcyjny niż to z drugiego dwa.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.