Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A change to maroon and white was made in 1929.
Zmiana aby rdzawoczerwony i biały był ustawiony w 1929.
Since the age of 7, he had been marooned in institutions.
Od wieku z 7, został pozostawiony w instytucjach.
He can be marooned here forever, for all I care.
On może być pozostawiony tu wiecznie, dla wszystkiego troszczę się.
A man has been marooned on a small island far out at sea.
Człowiek został pozostawiony na wysepce na pełnym morzu.
He is not likely to surrender to the thought of being marooned in Time.
On nie ma duże szanse poddać się myśli zostania pozostawionym na czas.
We had no idea you would be marooned there for any length of time.
Nie mieliśmy pojęcia, że zostaniesz pozostawiony tam dla jakiejkolwiek długości okresu.
I might read them if you marooned me on a desert island.
Mogę czytać ich gdybyś pozostawił mnie na bezludnej wyspie.
"Something that makes it impossible for the council to maroon people here."
"Coś, co uniemożliwi dla rady do rdzawoczerwonych ludzi tu."
How had he been marooned in a present that denied him any past?
Jak został pozostawiony w prezencie, który odmówił mu jakakolwiek przeszłość?
In 1984 the school colors were changed to maroon and gray.
W 1984 kolory szkolne zostały zmienione do rdzawoczerwonego i szarego.
"That you once looked like me and were marooned here too.
"Że kiedyś wyglądałeś jak ja i zostały pozostawione tu też.
Once that happened, he and the doctor would be marooned here permanently.
Jak tylko to zdarzyło się, on i lekarz zostaliby pozostawieni tu na stałe.
But no matter what either of you believes, I did not maroon her."
Ale choćby nie wiem co którykolwiek z was wierzy, nie pozostawiłem jej. "
They maroon a group of real people, contestants, on an island like this.
Oni pozostawiają grupę rzeczywistych ludzi, zawodnicy, na wyspie w ten sposób.
I would not maroon a man if I could set him free.
Nie pozostawiłbym człowieka gdybym mógł wypuścić go.
"If the floods maroon us here, we can last it out!"
"Jeśli powodzie pozostawią nas tu, możemy wystarczać temu!"
Now he saw that being marooned in an empty present could be just as awful.
Skoro zobaczył, że zostanie pozostawionym w pustym prezencie może być właśnie jak okropny.
With so many boats marooned there, he was in his element.
Z tyle łodzi pozostawionych tam, był w swoim elemencie.
If he was, I might be marooned in the islands indefinitely.
Gdyby był, mogę być pozostawiony w wyspach na czas nieokreślony.
He said his wife had marooned him aboard the yacht.
Powiedział, że jego żona pozostawiła go na jachcie.
But the euro has been marooned without its political counterpart.
Ale euro zostało pozostawione bez swojego politycznego odpowiednika.
The bunch that marooned me here had only four members."
Pęk, który pozostawił mnie tu miał tylko czterech członków. "
We would not be marooned here for the rest of our lives- We?
Nie zostalibyśmy pozostawieni tu co do reszty ze swoich życie- my?
Bad weather and high costs can maroon a patient in the villages.
Brzydka pogoda i wysokie koszty mogą pozostawiać pacjenta w wsiach.
They were, she makes clear, two accomplished and decent women whose private lives had been marooned by social change.
Byli, ona daje jasno do zrozumienia, dwie znakomite i przyzwoite kobiety, których prywatne życia były pozostawiły przez przemiany społeczne.