Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"miotać" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "miotać" po polsku
miotać
czasownik
toss
***
targać
,
miotać
,
rzucać
(np. gałęziami, falami, łódką)
[przechodni/nieprzechodni]
The wind was tossing the branches.
(Wiatr targał gałęziami.)
The storm was tossing our boat.
(Burza miotała naszą łódką.)
Waves were tossing our boat.
(Fale rzucały naszą łódką.)
hurl
*
ciskać
,
miotać
,
rzucać
sling
*
ciskać
,
miotać
potocznie
He slung the letter in the bin.
(On cisnął list do kosza.)
She slung him the keys.
(Ona rzuciła mu klucze.)
synonim:
chuck
miotać
czymś
czasownik
toss
something
around
,
toss
something
about
targać
czymś
,
miotać
czymś
phrasal verb
lash
something
about
miotać
czymś
,
szamotać
czymś
miotać się
czasownik
thrash
rzucać się
(na boki)
,
przewracać się
(z boku na bok)
,
miotać się
(w sieci)
The fish thrashed around in the net.
(Ryba miotała się w sieci.)
He thrashed in his bed as if he was having a nightmare.
(On przewracał się w łóżku jakby miał jakiś koszmar.)
rampage
szaleć
,
miotać się
,
siać zniszczenie
The demonstrators rampaged through the town.
(Demonstranci siali zniszczenie w mieście.)
ping-pong
miotać się
(między różnymi czynnościami lub uczuciami)
toss
***
rzucać się
,
miotać się
(np. w łóżku)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "miotać"
rzeczownik
miotacz
=
pitcher
+3 znaczenia
miotanie
=
fling
+3 znaczenia
czasownik
miotać szaleć
=
rave
Zobacz także:
krzątać się energicznie, biegać tam i z powrotem, rzucać się, miotać się
•
miotać się na prawo i lewo
•
miotanie się
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej