Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Also, they'd heard that there were missals in the building.
Co więcej, usłyszeli, że są mszały w budynku.
The second reading was not the one listed in the missal for today.
Drugie czytanie było nie jeden wymienił w mszale na dzisiaj.
In his eyes it had been transformed from a meal to a missal.
W swoich oczach to zostało odmienione od posiłku do mszału.
This explains the references sometimes seen to "the 1965 Missal".
To wyjaśnia odniesienia czasami dopilnowany "1965 Missal".
A missal (prayer book) has nothing to do with a missile.
Mszał (modlitewnik) nie ma nic wspólnego z pociskiem.
He had the Missal they'd found in among the pew debris earlier today.
Miał Mszał znaleźli wśród szczątków ławki kościelnej wcześniej w ciągu dnia.
Then, from his pocket, he produced a notebook the size of a missal.
Wtedy, z jego kieszeni, wyprodukował notebook rozmiar mszału.
Her question comes almost as a dis- missal, an acceptance.
Jej pytanie nadchodzi prawie jak dis- mszał, akceptacja.
The missal was revised several times, the last revision dates of 1962.
Mszał został zrewidowany kilkakrotnie, zeszłe daty korekty 1962.
I can read you like a missal,' he said.
Mogę czytać cię jak mszał 'powiedział.
The Missal was most likely painted soon after the appointment of the new bishop.
Mszał był najprawdopodobniej malowany wkrótce po posadzie nowego biskupa.
A small breeze licked at the pages of the missal.
Mała bryza lizała strony mszału.
At this point the priest places his hand on the missal and vanishes.
W tym momencie kapłan kładzie swoją rękę na mszale i znika.
From old habit, I followed along in the missal.
Ze starego zwyczaju, nastąpiłem wzdłuż w mszale.
He closed his missal, but kept his eyes on Jesus.
Zamknął swój mszał, ale trzymać jego oczy na Jezusa.
The missal is notable for a number of reasons.
Mszał wyróżnia się z kilku powodów.
The plan to introduce the new English translation of the missal was not without critics.
Plan przedstawienia nowego tłumaczenia na język angielski mszału był nie bez krytyków.
A framed page from a 700-year-old Catholic missal hangs on a wall.
Oprawiona strona od 700-rok - stare katolickie linie mszału na ścianie.
The priest only owned one book, and that was his Missal for conducting services.
Kapłan tylko posiadał jedną książkę, i to był swój Mszał przez przeprowadzające służby.
Roche did not go to the church for his vestments or the missal.
Roche nie poszło do kościoła dla jego szat albo mszału.
The light from the candles illuminated the text of the large Latin missal.
Światło ze świec rozświetliło tekst dużego łacińskiego mszału.
She went out the next day to buy a missal and a copy of the Catholic catechism.
Wyjechała następnego dnia dawać się nabrać na mszał i kopię katolickiego katechizmu.
Its dimensions are even greater than the medieval missals that were used by an entire church choir.
Jego wymiary są jeszcze bardziej wielkie niż średniowieczne mszały, które były używane przez cały chór kościelny.
A braille edition of the Sunday Missal is now available.
Braille wydanie Mszału niedzielnego jest teraz dostępne.
Jack in one hand, an unopened missal in the other.
Jack w jednej ręce, nieotwarty mszał w drugim.