Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then it must show a way to support the development of a local mitigation plan.
W takim razie to musi ukazywać sposób by poprzeć rozwój miejscowego planu złagodzenia.
The same mitigation plan can be used for different events.
Tak samo plan złagodzenia może być używany dla innych wydarzeń.
Recent government action has led to mitigation of such effects.
Niedawne działanie rządowe doprowadziło do złagodzenia z takich efektów.
Mitigation is getting a bad name in other contexts, too.
Złagodzenie dostaje złe imię w innych kontekstach, również.
He wanted me to extend a sense of mitigation to my mother.
Chciał bym poszerzył wyczucie złagodzenia do mojej matki.
On the other hand, these effects are also true of mitigation efforts.
Z drugiej strony, te skutki są również prawdziwe z wysiłków złagodzenia.
In mitigation, it had been a very good cup of tea.
W złagodzeniu, to była bardzo dobra filiżanka herbaty.
Mitigation is action taken now to prevent damage in the future.
Złagodzenie jest działaniem wziętym teraz nie dopuścić do uszkodzenia w czasie przyszłym.
The assessment and mitigation project had not been completed as of 2010.
Ocena i złagodzenie projekt nie został skończony począwszy od 2010.
"Our organization is about far more than working toward noise mitigation," he said.
"Organizacja nasz jest około dużo więcej niż pracowanie na złagodzenie hałasu," powiedział.
Many environmental, economic, and social issues find common ground in mitigation of global warming.
Wielu środowiskowy, gospodarczy, i problematyka społeczna znajdzie wspólny język w złagodzeniu z ocieplenia światowego klimatu.
The use of guidelines is the standard mitigation for this risk.
Użycie wytycznych jest typowym złagodzeniem dla tego ryzyka.
For example, an international fund could be used to support both mitigation and adaptation.
Na przykład, międzynarodowy fundusz mógł być użyty by poprzeć zarówno złagodzenie jak i adaptację.
"The only part that development budgets get into is the mitigation," he says.
"Jedyna część, którą budżety rozwoju mają do jest złagodzeniem," on mówi.
It is very difficult to ask people to look at climate change mitigation if their basic needs for food are not met.
To jest bardzo trudne do proszenia ludzi by patrzeć na łagodzenie zmian klimatu jeśli z ich elementarnymi potrzebami dla jedzenia nie spotykają się.
They believe mitigation, on the other hand, could spell disaster.
Oni sądzą, że złagodzenie, z drugiej strony, mogło zwiastować katastrofę.
Management may not identify and provide mitigation of significant risks.
Kierownictwo nie może określać i może dostarczać złagodzenie z znaczących ryzyk.
Risk mitigation needs to be approved by the appropriate level of management.
Złagodzenie ryzyka potrzebuje zostać zatwierdzonym o odpowiedni poziom zarządzania.
He said in mitigation that his father had molested him.
Powiedział w złagodzeniu, że jego ojciec molestował seksualnie go.
His defence said in mitigation he had sexual problems at home.
Jego obrona oznaczała, że w złagodzeniu ma seksualne problemy w domu.
"This is a mitigation plan, not a cure to the problem."
"To jest plan złagodzenia, nie metoda leczenia do problemu."
Test systems to ensure compliance with policy and risk mitigation.
Systemy testu zapewnić stosowanie się do polityki i złagodzenia ryzyka.
Internal security is focused on the concept of risk mitigation.
Bezpieczeństwo wewnętrzne jest skupione na pojęciu złagodzenia ryzyka.
He ordered immediate mitigation work to increase our water levels.
Zalecił natychmiastowemu złagodzeniu pracę zwiększyć nasze poziomy wody.
Back in 1997 perhaps some mitigation was still possible.
W 1997 roku może jakieś złagodzenie było dopuszczalne wciąż.