Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Moreover, he has been in place only since the fall of 2001.
Ponadto, był na miejscu tylko od czasu upadku 2001.
Moreover, Americans do not seem to know much about either plan.
Ponadto, Amerykanie nie wydają się znać dużo o którymkolwiek planie.
Moreover, most of these issues are at least several years old.
Ponadto, większość z tych kwestii jest przynajmniej paroletnia.
Moreover, for the first time in years she felt he needed her.
Ponadto, pierwszy raz od lat czuła, że potrzebuje jej.
Moreover, the work of the world does not need them.
Ponadto, praca świata nie potrzebuje ich.
Moreover they seemed to be more than eyes as we understand them.
Co więcej wydawali się być więcej niż oczy ponieważ rozumiemy ich.
Moreover, a third of those left after teaching five years or less.
Ponadto, trzeci z ci lewa strona po pięcioleciu nauczycielskim albo mniej.
Moreover, 31 percent said they had a personal computer at home.
Ponadto, 31 procent powiedział, że mają pecet w domu.
Moreover, the quality of the companies has been pretty good.
Ponadto, jakość spółek była całkiem dobra.
Moreover, the Government is always out of food, they said.
Ponadto, Rząd nie ma jedzenia zawsze, powiedzieli.
Moreover, they had a popular private school at the end of their road.
Ponadto, mieli popularną szkołę prywatną pod koniec swojej drogi.
Moreover, you can see the earth in the process of making itself.
Ponadto, możesz widzieć ziemię przy okazji z robienia tego.
Moreover, few people question whether the professor's heart is in the right place.
Ponadto, niewielu ludzi pytanie czy serce profesora jest we właściwym miejscu.
Until very recently, moreover, they have been the only ones of their kind.
Do bardzo niedawna, ponadto, byli jedynymi swojego rodzaju.
Moreover, we are not able to make a decision on this alone.
Ponadto, nie możemy czynić decyzję w sprawie tego samą.
Moreover, I am sure that we will be able to do so.
Ponadto, mam pewność że będziemy móc robić tak.
The same is true of the other information systems, moreover.
To samo odnosi się do innych systemów informatycznych, ponadto.
Moreover, it could not have happened in any other team.
Ponadto, to nie mogło zdarzyć się w jakimkolwiek innym zespole.
Moreover, I should like to know how and where it happened.
Ponadto, powinienem lubić potrafić i gdzie to zdarzyło się.
Moreover, it was true what he had said about himself.
Ponadto, to było prawdziwe co powiedział o sobie.
There can be no need for you to run such a risk, moreover.
Nie ma żadnej potrzeby cię przebiec takie ryzyko, ponadto.
Moreover, she would be able to see how it worked.
Ponadto, mogłaby zobaczyć jak to pracowało.
Moreover, Robert could tell that she was still hard at work.
Ponadto, Robert poznał że pracowała pełną parą wciąż.
Moreover, all levels of education are free any government run schools.
Ponadto, wszystkie poziomy edukacji są wolne jakiekolwiek szkoły wyższe biegu rządowe.
Moreover, there is no reason for one to believe word of another.
Ponadto, nie ma żadnego powodu jednego wierzyć innego słowu.