Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He has also four children from a morganatic marriage with a wife called Agnes.
On ma również czworo dzieci z małżeństwa morganatycznego z żoną zadzwoniło do Agnes.
His morganatic marriage to her 1707 was considered a scandal.
Jego małżeństwo morganatyczne do niej 1707 był uznawany za skandal.
This was a morganatic marriage; the wedding took place in Vienna.
To było małżeństwo morganatyczne; ślub miał miejsce w Wiedniu.
This was a morganatic marriage, and the children born of it were not eligible to succeed.
To było małżeństwo morganatyczne, i dzieci urodzony z tego nie miały prawo osiągnąć cel.
This differs from morganatic marriages, which are considered legally valid.
To różni się od małżeństw morganatycznych, które są uważane za prawomocny.
When Henriette became pregnant a second time, a morganatic marriage was arranged.
Gdy Henriette zaszło w ciążę drugi czas, małżeństwo morganatyczne zostało zorganizowane.
There are not many morganatic marriages any more.
Jest niewiele małżeństw morganatycznych już.
Morganatic marriage was not recognized in French law.
Małżeństwo morganatyczne nie zostało rozpoznane w prawie francuskim.
It was rumored that she entered into a morganatic marriage with her chamberlain.
To było rzekome że złożyła małżeństwo morganatyczne ze swoim szambelanem.
She was a commoner and this was considered a morganatic marriage.
Była człowiekiem z gminu i to było uznawane za małżeństwo morganatyczne.
They entered into a morganatic marriage on 6 July 1880, less than a month after Marie's death.
Złożyli małżeństwo morganatyczne 6 lipca 1880, mniej niż miesiąc po śmierci Marie.
He was often in conflict with the Habsburg court, especially because of his morganatic marriage.
Znajdował się w konflikcie często z Habsburg sąd, szczególnie z powodu jego małżeństwa morganatycznego.
The marriage was non-existent, not a morganatic marriage, as many have called it.
Małżeństwo było nieistniejące, nie małżeństwo morganatyczne, tyle samo zadzwonić do tego.
I don't think that's what a morganatic marriage means.'
Nie myślę, że być co małżeństwo morganatyczne oznacza. '
From this morganatic marriage, he had seven other children, including his youngest son Adolph:
Z tego małżeństwa morganatycznego, miał siedmioro innych dzieci, w tym jego najmłodszego syna Adolph:
That killed the morganatic marriage plan.
To wycięło plan małżeństwa morganatycznego.
Couldn't distinguish an adiabatic expansion from a morganatic marriage.
Nie móc rozróżnić adiabatycznego rozwoju od małżeństwa morganatycznego.
The Prince continued: 'I should not be the first of my family to make a morganatic marriage.
Książę ciągnął: 'nie powinienem być pierwszy ze swojej rodziny robić małżeństwo morganatyczne.
This was a morganatic marriage, so she was never made Queen and her children had no rights of succession to the throne.
To było małżeństwo morganatyczne więc była Królową nigdy zrobioną i jej dzieci nie miały żadnych praw do dziedzictwa tronu.
The origin of morganatic marriage may have been related to the succession laws of Germany.
Pochodzenie małżeństwa morganatycznego mogło być powiązane z prawami serii Niemiec.
In Portugal, morganatic marriage was not recognized.
W Portugalii, małżeństwo morganatyczne nie zostało rozpoznane.
However, both the court in Norburg and his relatives opposed a morganatic marriage.
Jednakże, zarówno sąd w Norburg jak i jego krewni sprzeciwili się małżeństwu morganatycznemu.
Had issue from two morganatic marriages.
Mieć kwestię od dwóch małżeństw morganatycznych.
The concept of morganatic marriage has never clearly existed in any part of the United Kingdom.
Pojęcie małżeństwa morganatycznego nie ma nigdy wyraźnie istnieć w jakiejkolwiek części Zjednoczonego Królestwa.
Both of her brothers contracted morganatic marriages.
Oba z jej braci zawarło małżeństwa morganatyczne.