Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You had to be "made" in the fraternity of the mujaheddin.
Musiałeś być "zrobiony" w środowisku mudżahedinów.
Wait a year and there won't be enough mujaheddin left on earth to bury their dead.
Czekać rok i nie będzie dość mudżahedinów zostawionych na ziemi chować ich zmarły.
Many groups had arisen within the government itself, and some of them supported the mujaheddin forces.
Wiele grup powstało w obrębie rządu samego, i jakiś z nich poparł mudżahedinów siły.
There are many insurgent groups of mujaheddin guerrillas fighting against the government.
Jest wiele zbuntowanych grup mudżahedinów partyzanci walczący przeciwko rządowi.
Heck, there appeared to be a real dearth of mujaheddin left, period.
Cholera, był chyba prawdziwy niedostatek mudżahedinów lewa strona, okres.
The week-long visit was the most significant move since the Soviet withdrawal in terms of creating a common line among the mujaheddin groups.
Tygodniowa wizyta była najbardziej znaczącym ruchem od czasu radzieckiego wycofania pod względem tworzenia wspólnej linii wśród mudżahedinów grupy.
The approaching group, though, was probably Chechens, mujaheddin as he was.
Zbliżająca się grupa, jednak, był prawdopodobnie Czeczeńcami, mudżahedini ponieważ był.
The Islamic guerrillas call themselves mujaheddin, or holy warriors.
Islamscy partyzanci nazywają siebie mudżahedinami, albo święci wojownicy.
In the field, the regular mujaheddin fought on heroically.
W terenie, regularni mudżahedini kontynuowali walkę bohatersko.
The mujaheddin had launched a fresh rocket offensive against the city on Feb. 26.
Mudżahedini rozpoczęli bezczelną ofensywę rakietową przeciw miastu na Feb. 26.
The city, the capital of Kunar province, was under mujaheddin control.
Miasto, kapitał Kunar prowincja, był poniżej kontroli mudżahedinów.
Iraqi mujaheddin are fighting a guerrilla campaign that appears to be growing in scope and intensity.
Irakijczyk mudżahedini walczą z kampanią partyzancką, która wydaje się zyskiwać na zakresie i intensywności.
The mujaheddin attack was further weakened by internal rivalries.
Mudżahedini atak ponadto został zmniejszony przez wewnętrzne rywalizacje.
Since then he had built his reputation, and unit, into one of the finest the mujaheddin had.
Od tej pory zbudował swoją reputację, i jednostka, do jednego z najświetniejszy mudżahedini mieli.
The mujaheddin say his association with Najibullah makes him unacceptable.
Mudżahedini mówią, że jego związek z Najibullah czyni go nie do przyjęcia.
As many as one thousand Afghan mujaheddin participated in the fighting.
Aż tysiąc afgańscy mudżahedini uczestniczyli w walkach.
The resistance was known as the mujaheddin.
Opór był znany jako mudżahedini.
Fighting between rival mujaheddin factions continued in Afghanistan during November.
Walcząc między konkurencyjnymi mudżahedinami frakcje kontynuowały w Afganistanie podczas listopada.
"And I'll add that it's simply crawling with Chechen mujaheddin.
"And I'll dodawać to, że po prostu pełza z czeczeńskimi mudżahedinami.
The mujaheddin they were fighting were very good.
Mudżahedini, z którymi walczyli byli bardzo dobrzy.
Mujaheddin commanders negotiated a ceasefire on April 22, 2003 in which they were initially allowed to keep their military equipment.
Mudżahedini dowódcy wynegocjowali ceasefire 22 kwietnia 2003 w który im wolno było początkowo trzymać ich uzbrojenie.
In 1987 he crossed into Afghanistan from Pakistan, and spent four months living with Mujaheddin.
W 1987 przejechał do Afganistanu z Pakistanu, i spędzić cztery miesiące żyjące z Mudżahedinami.
Pakistan was the epicentre of resistance, home not only to the mujaheddin parties but also to over three million Afghan refugees.
Pakistan był epicentrum oporu, dom nie tylko do mudżahedinów przyjęcia lecz także aby ponad trzy milion afgańskimi uchodźcami.
There were sporadic clashes between rival mujaheddin groups in Kabul during October.
Były sporadyczne starcia między konkurencyjnymi mudżahedinami grupy w Kabulu podczas października.
In public the Bush administration is wholeheartedly on the side of the mujaheddin, as was President Reagan.
Publicznie administracja Busha jest gorąco dodatkowa z mudżahedinów, jak Prezydent był Reaganem.