Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But I believe we can have mutual trust in each other.
Ale sądzę, że możemy mieć wzajemne zaufanie w sobie.
In a little while we'll really get to know each other, and then mutual trust will come.
W niedługo naprawdę poznamy siebie a następnie wzajemne zaufanie przyjdzie.
The hope was that mutual trust would be built along the way.
Nadzieja była że wzajemne zaufanie byłoby budzone po drodze.
They still had greater mutual trust than any other group on Earth.
Wciąż mieli bardziej wielkie wzajemne zaufanie niż jakakolwiek inna grupa na Ziemi.
Because the only basis for being able to talk to each other at all is mutual trust.
Ponieważ jedyna podstawa do móc rozmawiać z sobą wcale jest wzajemnym zaufaniem.
It took a minute to get some mutual trust going.
Zabrało minutę dostanie jakiegoś pójścia wzajemnego zaufania.
Cooperation based on mutual trust is called for, now more than ever.
Współpraca na podstawie wzajemnego zaufania jest ogłoszona na teraz więcej niż kiedykolwiek.
This, however, can only be done on the basis of mutual trust.
To, jednakże, tylko może być zrobione na podstawie wzajemnego zaufania.
Colleagues, you cannot do all this without having mutual trust.
Koledzy, nie możesz robić cały ten bez posiadania wzajemnego zaufania.
We got on well together, worked as a team, with lots of mutual trust.
Kontynuowaliśmy dobrze razem, pracować zespołowo, z mnóstwo wzajemnego zaufania.
All we need now is some guarantee of mutual trust.
Wszystko, czego potrzebujemy teraz jest jakąś gwarancją wzajemnego zaufania.
The two scientists seemed to be the only ones in the room with any mutual trust.
Dwóch naukowców wydawało się być jedynymi w pokoju z jakimkolwiek wzajemnym zaufaniem.
"We do need to work in an atmosphere of mutual trust."
"Musimy pracować w atmosferze wzajemnego zaufania."
Their letters to each other show mutual trust and respect.
Ich listy do każdego innego widowiska wzajemne zaufanie i szacunek.
Cooperation can only be built on mutual trust and a common will.
Współpraca tylko może być zbudowana na wzajemnym zaufaniu i wspólnej woli.
Then there's little point in our establishing a mutual trust, is there?
W takim razie jest mało momentu w naszym zakładaniu wzajemne zaufanie, jest?
Many groups have not yet discovered that degree of mutual trust.
Wiele grup ma jeszcze nie znaleziony ten stopień wzajemnego zaufania.
If there is no mutual trust, we can write the rules, but they will remain on paper alone.
Jeśli nie będzie żadnego wzajemnego zaufania, możemy pisać zasady ale oni pozostaną na papierze w pojedynkę.
There is often talk about mutual trust, just as has been mentioned in this debate, too.
Jest często rozmowa o wzajemnym zaufaniu, po prostu jak wspomniał w tej dyspucie, również.
Team members display high levels of mutual trust towards each other.
Członkowie zespołu prezentują wysokimi poziomami wzajemnego zaufania wobec siebie.
We need to have a sound political basis of mutual trust for the economic relationship to flourish.
Musimy mieć solidną polityczną podstawę wzajemnego zaufania do gospodarczych stosunków rozkwitnąć.
Human rights had to be respected in order to build mutual trust and peace.
Prawa człowieka musiały zostać uszanowanym aby budzić wzajemne zaufanie i pokój.
Therefore, it is even more important that we are able to build our relations on mutual trust.
Dlatego, to jest nawet co ważniejsze że możemy budować swoje związki na wzajemnym zaufaniu.
The aim is to build mutual trust between the parties.
Cel ma budzić wzajemne zaufanie między partiami.
Each had an individual viewpoint, but all said mutual trust within their own generation was still possible.
Każdy miał osobisty punkt widzenia ale wszyscy powiedzieli, że wzajemne zaufanie w ich własnej generacji jest dopuszczalne wciąż.