Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Something, I think, about an old man and a nanny goat.
Coś, myślę, o starcu i kozie.
No order remains in the twisted body of the nanny goat.
Żaden porządek nie pozostaje w skręconym ciele kozy.
Her name is the French word for nanny goat.
Ona ma na imię francuskie słowo dla kozy.
She picked up the little black nanny goat and dropped a kiss on its nose.
Podniosła małą czarną kozę i zrzuciła pocałunek na jego nos.
"He's in a right state about his nanny goat."
"On jest w prawym stanie o swojej kozie."
It was my little nanny goat, and her golden eyes glowed in the dim light.
To była moja mała koza, i jej złote oczy świeciły w niewyraźnym świetle.
Only a nanny goat that had been off wandering in the hills was spared, she said.
Tyle że koza, która zaczęła przechadzać się we wzgórzach została oszczędzona, powiedziała.
And there's a, little nanny goat and those are hens.
I jest trochę kozy i ci są kurami.
That's for you, and the nanny goat, and the chickens.
Być dla ciebie, i koza, i kurczaki.
How's the form for your becoming a pretty white nanny goat and me a big black toad?'
How forma dla twojego stawania się ładną białą kozę i mnie duża czarna ropucha? '
Why, in ten minutes flat you'll be drinking the best kind of milk, fresh from a nanny goat."
Jak to, za dziesięć minut płasko będziesz pić najlepszy rodzaj mleka, świeży z kozy. "
"Oh nice little boys you nanny goat! "
"O mili chłopaczki ty koza!"
Goats are sometimes used as a byword for male sexuality but a nanny goat is a female one.
Kozioł są używane czasami ponieważ synonim seksualności mężczyzn ale kozy jest żeńskim.
I wonder if they took the live chickens and the little lamb and the nanny goat out of the wagon.
Zastanawiam się czy wyjęli żywe kurczaki i jagniątko i kozę z wozu.
You may drive ten miles and if you're lucky you may see one old nanny goat, no more.
Możesz przejeżdżać dziesięć mil a jeśli masz szczęście możesz widzieć jedną starą kozę, już.
"I don't think they're interested in that now, Nanny Goat."
"Nie myślę, że oni interesują się tym teraz, koza."
Also I want to see if I can round up those nanny goats.'
Co więcej chcę zobaczyć czy mogę naokoło w górę tych kóz. '
Paul also insists on getting a nanny goat if Misty didn't accept her foal.
Paul również upiera się by zdobywać kozę gdyby Misty nie przyjęła swojego źrebięcia.
"What have you got against incest, you bawdy old nanny goat?
"Co dostałeś przed kazirodztwem, ty sprośna stara koza?
We had nanny goats, chickens and tomatoes.
Mieliśmy kozy, kurczaki i pomidory.
The old nanny goat tried to console her, and instructed her to bury the bones in their garden.
Stara koza spróbowała pocieszyć ją, i poinstruować ją by zasypać kości w ich ogrodzie.
Aunt Nanny Goat, that robe of Pop's is too hot.
Ciotka koza, ta szata z Popa jest w doskonałej formie również.
Since we had no warm clothes, we would huddle up to the nanny goat to keep warm.
Odkąd nie mieliśmy żadnego ciepłego ubrania, skupilibyśmy się do kozy trzymać ciepły.
He would've screwed this nanny goat if he couldn't find a nymph."
On would've przykręcić tę kozę gdyby nie mógł znaleźć nimfy. "