Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But not necessarily because the industry seems ready to take off.
Ale niekoniecznie ponieważ przemysł wygląda na gotowy by zdjąć.
He's going to come out and maybe not necessarily sound right sometimes.
On zamierza przyjść na zewnątrz i może niekoniecznie brzmieć jak prawo czasami.
And no, these books are not necessarily for women only.
I nie, te książki są niekoniecznie dla kobiet tylko.
Again the answer is of course, but not necessarily for the reason Americans might think.
Co więcej odpowiedź jest oczywiście ale niekoniecznie dla powodu Amerykanie mogą myśleć.
And he was not necessarily a close friend of the paper.
I był niekoniecznie bliski przyjaciel papieru.
Not necessarily to go, but to learn whether he should.
Niekoniecznie pójść, ale aby uczyć się czy on powinien.
And a long game is not necessarily a bad one.
I długa gra jest niekoniecznie zły.
Doing so, however, is not necessarily in their best interest.
Robienie tak, jednakże, jest niekoniecznie w ich najlepszym interesie.
For one thing, he or she need not necessarily be new.
Po pierwsze, on/ona koniecznie nie jest nowy.
What is good now may not necessarily be so in five years' time.
Co jest dobry teraz koniecznie nie móc być tak za pięciolecie 'czas.
He wanted to do something, but not necessarily to anyone.
Chciał robić coś, ale niekoniecznie do nikogo.
They are different, but they're not necessarily right or wrong.
Oni różnią się ale oni nie są koniecznie prawi albo źli.
The two are not necessarily the same thing at all.
Dwa są niekoniecznie tak samo rzecz wcale.
He is in other words a model student though not necessarily a good one.
On jest innymi słowy celujący uczeń jednak niekoniecznie dobry.
True, she has one of everything, but not necessarily things you would ever want.
Prawdziwy, ona ma jednego z wszystkiego, ale niekoniecznie rzeczy kiedykolwiek chciałbyś.
Not necessarily to everyone, but at least to one party.
Niekoniecznie do każdego, ale co najmniej na jedno przyjęcie.
University officials do not necessarily see things the same way.
Urzędnicy uniwersyteccy koniecznie nie mają halucynacji tak samo droga.
These people are not necessarily going to stay in the community.
Ci ludzie koniecznie nie zostaną w społeczności.
However, the past did not necessarily answer for the future.
Jednakże, przeszłość koniecznie nie odpowiedziała dla przyszłości.
But on their return, they are not necessarily quite the same people.
Ale na ich powrocie, oni są niekoniecznie całkowicie tak samo ludzie.
Being foreign made does not necessarily mean something is better.
Bycie zagraniczny zrobiło koniecznie nie oznacza, że coś jest lepsze.
Which would not necessarily be a good thing at all.
Który koniecznie nie być dobrą rzeczą wcale.
The group was not necessarily more important than the individual.
Grupa była niekoniecznie co ważniejsze niż indywidualny.
That is not necessarily the end of the story, however.
To jest niekoniecznie koniec historii, jednakże.
This is good news for the right, if not necessarily the country.
To są dobre wieści dla prawa, jeśli nie koniecznie kraj.