Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The test for a nominalization is "Can you put it in a wheelbarrow?"
Test dla nominalizacji jest "możesz umieszczać to w taczce?"
The most common metalanguage to name this concept is nominalization.
Najpospolitszy metajęzyk nazwać to pojęcie jest nominalizacją.
Derivation that results in a noun may be called nominalization.
Derywacja, którą skutki w rzeczowniku mogą być ogłosiła nominalizację.
Nominalization is also used in questions, either yes-or-no or introduced with "what".
Nominalizacja jest używana również w pytaniach, żaden yes-or-no albo poprzedzony "co".
Whenever a nominalization is used, much information is deleted.
Ilekroć nominalizacja jest używana, dużo informacji jest wykreślonych.
Nominalization is also common, often compacting a phrase into a string of kanji.
Nominalizacja jest wspólna również, często sprasowując zwrot do sznurka kandżi.
Nominalization happens in languages around the world.
Nominalizacja zdarza się w językach na całym świecie.
Feeling is the nominalization of the verb .
Uczucie jest nominalizacją czasownika.
His work on lexical aspect, quantifiers, and nominalization has been influential in the field of linguistics.
Jego praca nad leksykalnym aspektem, kwantyfikatory, i nominalizacja miała istotny wpływ w terenie z językoznawstwa.
To illustrate the potential usefulness of the strategy of nominalization, we could perhaps look at how it might be used to improve an existing translation.
Odzwierciedlić potencjalną użyteczność strategii nominalizacji, może mogliśmy patrzeć jak to może być użyte by poprawić istniejące tłumaczenie.
If a word is a noun and it cannot be put in a wheelbarrow, it is a nominalization.
Jeśli słowo jest rzeczownikiem i to nie może być umieszczone w taczce, to jest nominalizacja.
Nominalization.
Nominalizacja.
Nominalization involves replacing a verbal form with a nominal one (e.g. describe description).
Nominalizacja wymaga wymieniania czasownikowej formy na nominalny (e.g. opisywać opis).
Remarks on nominalization.
Uwagi na nominalizacji.
Nominalization in Amharic.
Nominalizacja w amharski.
Additionally, this nominalization may also be inflected with all of the suffixes of regular English verbs.
Co więcej, ta nominalizacja również może przybierać końcówkę wszystko z przyrostków regularnych angielskich czasowników.
Nominalization in Formosan languages.
Nominalizacja w Formosan języki.
Nominalization analysis (fig 10) highlights specific parts of the text by using bright characters, inverse video, or by darkening.
Analiza nominalizacji (figa 10) podkreśla określone części tekstu przez używanie jasnych charakterów, odwrotność wideo, albo przez przesłanianie.
Alternatively, the nominalization can follow a 'weak' subject such as This in the following example (from Johns, 1991):
Ewentualnie, nominalizacja może następować 'słaby' temat taki jak to w następującym przykładzie (z Kibli, 1991):
From a linguistic perspective phenomena of nominalization are thus gone into from an outlook which eliminates any categorical cleavages.
Z językowej perspektywy do zjawisk nominalizacji stąd wchodzą z poglądu, który eliminuje jakiekolwiek kategoryczne podziały.
Nominalization in Soqotri, a South Arabian language of Yemen.
Nominalizacja w Soqotri, South Arabian język Jemenu.
An incidence of nominalization of the verb hatter, which means "To harass; to weary; to wear out with fatigue."
Częstość nominalizacji modystki czasownika, która oznacza "nękać; aby znużony; zużyć się z znużeniem."
A bare adjective can take an article and be used in the same place as a noun (where English would require nominalization using the pronoun one(s)).
Nagi przymiotnik może brać artykuł i być używanym w takim samym miejscu jako rzeczownik (gdzie angielski wymagałby nominalizacji używającej zaimka jeden (s)).
This latter example includes two honorific prefixes, nominalization of a verb (for formality), a respectful form, and two humble forms.
Ten drugi przykład obejmuje dwa zaszczytne przedrostki, nominalizacja czasownika (dla formalności), pełna szacunku forma, i dwie skromne formy.
In other words, the participle serves as a nominalization for a simple past tense in the kartari prayoga.
Innymi słowy, imiesłów przymiotnikowy służy jako nominalizacja do prostego czasu przeszłego w kartari prayoga.