Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe he had been back in the old days, but not anymore.
Może wrócił w dawnych czasach, ale nie już.
Their children's line used to be good but not anymore.
Linia ich dzieci użyta by być dobrym ale nie już.
Maybe they were when 60 Minutes got started, but not anymore.
Może byli gdy 60 Minut zaczęło, ale nie już.
The park used to be a place where you could get away, but not anymore!
Park użył by być miejscem gdzie mogłeś wyrwać się, ale nie już!
That was a big issue last week but not anymore.
To była wielka kwestia w zeszłym tygodniu ale nie już.
You have no right to want this human woman, not anymore.
Nie masz prawa pragnąć tę ludzką kobietę, nie już.
He said you used to work there, but not anymore.
Powiedział, że używasz by pracować tam, ale nie już.
Usually there were new groups every few minutes, but not anymore.
Zazwyczaj były nowe grupy co niewiele minut, ale nie już.
No way to get the good stuff from home, not anymore.
Żaden sposób by wyjąć dobre coś z domu, nie już.
He says their dad was here but is not anymore.
On mówi, że ich tata był tu ale jest nie już.
Around 10 years ago that would be true - but not anymore.
Wokół 10 lata temu to byłoby prawdziwe - ale nie już.
Giving money to him was a common thing to do then, but not anymore, he said.
Dawanie mu pieniędzy było wspólną rzeczą do robienia wtedy, ale nie już, powiedział.
A. Not anymore, but it did for almost half a century.
. Nie już, ale to zrobiło dla prawie półwiecze.
She used to smile around him, though does not anymore when at home.
Użyła by uśmiechnąć się wokół niego, jednak robi nie już kiedy w domu.
You may have set the agenda once, but not anymore.
Mogłeś ustalić program raz, ale nie już.
Maybe she had liked that at some time but not anymore.
Może lubiła to kiedyś ale nie już.
I cannot ever sing you any of these, not anymore.
Kiedykolwiek nie mogę śpiewać ci któregokolwiek z te, nie już.
At one time these stereotypes made sense, but not anymore.
Kiedyś te stereotypy miały sens, ale nie już.
"That is why we are not anymore under pressure from public opinion in Iraq."
"To jest dlaczego jesteśmy nie już pod presją z opinii publicznej w Iraku."
Maybe 20 years ago they would have been different, but not anymore."
Może 20 lata temu różniliby się, ale nie już. "
It used to be that women waited for the man to make the first move not anymore.
To użyło by być że kobiety poczekały dla mężczyzny by zrobić pierwszy krok nie już.
"There may have been a time when the player thought they had something to lose by being No. 1, but not anymore."
"Mógł być czas gdy gracz pomyślał, że mają coś przegrać przez bycie nie. 1, ale nie już."
It doesn't matter if they are best or not anymore.
Obojętne czy oni są najlepsi albo i nie już.
This description may have fit him at one time, but not anymore.
Ten opis może mieć pasować mu kiedyś, ale nie już.
There need never be another death on account of ignorance, not anymore.
Nigdy nie ma innej śmierci z powodu niewiedzy, nie już.