Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
An ice age can be a result of a nuclear winter or natural forces.
Epoka lodowcowa może być wynikiem zimy nuklearnej albo naturalnymi siłami.
"One month does not a nuclear winter make," he added.
"Jeden miesiąc robi nie zima nuklearna robić," dodał.
For the moment, fortunately, there's no such thing as nuclear winter, either.
Na razie, na szczęście, nic takiego nie istnieje jako zima nuklearna, żaden.
Within two months of the war, Britain is gripped by a nuclear winter.
W ciągu dwóch miesięcy wojny, Wielka Brytania jest chwycona przez zimę nuklearną.
Apparently we have avoided that nuclear winter in the near term.
Najwyraźniej uniknęliśmy tej zimy nuklearnej za bliski termin.
IN the market for initial public offerings, nuclear winter appears to be over.
W rynku dla początkowych ofert publicznych, zima nuklearna wydaje się być ponad.
"Still, I'll bet a bunch of them could create something just like nuclear winter."
"Jeszcze, postawię, że ich pęk mógł stworzyć coś właśnie jak zima nuklearna."
The other world was not much better - it was in the middle of a nuclear winter.
Lepszy świat nie był znacznie lepszy - to było pośrodku z zimy nuklearnej.
Rather, the nuclear winter after such a war would lead to mass starvation, killing most of the world's population.
Raczej, zima nuklearna po takiej wojnie doprowadziłaby do śmierci głodowej masowej, zabijając najbardziej z populacji świata.
"If you mean the sort of thing that wiped out the dinosaurs, a nuclear winter, no," she told them.
"Jeśli oznaczasz rodzaj rzeczy, która zmiotła z powierzchni ziemi dinozaury, zima nuklearna, nie," powiedziała im.
The term was coined by analogy to the idea of a nuclear winter.
Termin został ukuty analogicznie do pomysłu zimy nuklearnej.
The world is in a nuclear winter, though that phrase is never used.
Świat jest w zimie nuklearnej chociaż ten zwrot nie jest używany nigdy.
The toppled trade center resembled a nuclear winter war zone.
Obalony ośrodek handlowy był podobny do zimy nuklearnej strefa działań wojennych.
But life under Labour would be like a nuclear winter.'
Ale życie pod Partią Pracy byłoby jak zima nuklearna. '
It is possible for the game to end in a nuclear winter, in which case everyone loses.
To jest dopuszczalne dla gema dla końca w zimie nuklearnej, w takim razie każdy przegrywa.
At least the nuclear winter freed our race from that sort of territoriality.
Przynajmniej zima nuklearna uwolniła nasz wyścig od tego rodzaju terytorialność.
More info: - What would nuclear winter be like?
Więcej informacji: - co zima nuklearna byłaby tak jak?
The setting is the world following the end of the nuclear winter scenario from the first Midwinter game.
Ustawienie jest światem przestrzegającym celu scenariusza zimy nuklearnej od początku gra zimowa.
The nuclear winter scenario was much less severe than the computers had guessed.
Scenariusz zimy nuklearnej był dużo mniej poważny niż komputery zgadnąć.
Forecasts of both nuclear winter and the greenhouse effect depend on computer models.
Prognozy zarówno zimy nuklearnej jak i efektu cieplarnianego zależą od modelów komputerowych.
That theory led directly to the nuclear winter hypothesis.
Ta teoria zaprowadziła bezpośrednio do hipotezy zimy nuklearnej.
As the nuclear winter slowly ended the insects moved north and south again, away from the tropics.
Ponieważ zima nuklearna wolno skończyła owady przenieść północ i południe jeszcze raz, daleko ze zwrotników.
A vigorous scientific debate ensued on just how serious nuclear winter might be.
Energiczna naukowa debata wywiązała się na po prostu jak poważna zima nuklearna może być.
Nuclear winter was first calculated and named in 1982/83 by a group of five scientists, to which I'm proud to belong.
Zima nuklearna najpierw została obliczona i nazwała w 1982 / 83 przez grupę pięciu naukowców, do który jestem dumny należeć.