Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As for nursing mothers, they can, but only in areas where no one is dining.
Co do karmiących matek, oni mogą, ale tylko w obszarach gdzie nikt nie podejmuje obiadem.
I'd think other nursing mothers could give a little of their milk to her.
Pomyślałbym, że inne karmiące matki mogły dać trochę ze swojego mleka do niej.
This is the big time, with no slack on the field for nursing mothers.
To jest sława, z żadnym luzem na polu dla karmiących matek.
Nursing mothers also have to pay careful attention to their own diets.
Karmiące matki również muszą płacić staranną uwagę na ich własne diety.
They also provide similar services for expectant and nursing mothers.
Oni również zapewniają podobne usługi pełny wyczekiwania i karmiące matki.
The nursing mother should use birth control if she wishes to avoid getting pregnant.
Karmiąca matka powinna używać kontroli jeśli ona będzie chcieć uniknąć zachodzenia w ciążę.
"The Prince has a need to slaughter nursing mothers," she said.
"Książę ma potrzebę do uboju karmiące matki," powiedziała.
That was why the agent had shot the nursing mother in the head: purely by accident.
To było dlaczego agent postrzelił karmiącą matkę w głowę: wyłącznie przypadkiem.
Nursing mothers come to drink the water and pray for more milk.
Karmiące matki przychodzą pić wodę i modlą się o więcej mleka.
All nursing mothers ought to have at least eight hours of sleep in the twenty-four.
Wszystkie karmiące matki powinny mieć przynajmniej osiem godzin snu w dwadzieścia cztery.
How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
Jak okropny to będzie w tamtych czasach dla kobiet w ciąży i karmiących matek!
A nursing mother needs to consume 500 more calories per day than she did before becoming pregnant.
Karmiąca matka musi konsumować 500 więcej kalorii dziennie niż ona zrobił przed zajściem w ciążę.
And a nursing mother is the fiercest, most unpredictable bear of all.
I karmiąca matka jest wszystkiego najgwałtowniejszym, najbardziej nieprzewidywalnym niedźwiedziem.
The nursing mother blinked, then turned her head slowly.
Karmiąca matka mrugnęła, wtedy przewrócić w głowie jej wolno.
And then to send a nursing mother off to a posting hundreds of miles away like that, imagine!
A następnie wysłać karmiącą matkę do wysyłki sto mil daleko w ten sposób, wyobraź sobie!
The idea of having to have a law to protect nursing mothers seems on its surface a little retro.
Pomysł musieć mieć prawo by chronić karmiące matki wydaje się na swojej powierzchni trochę styl retro.
It seems that a nursing mother became a bit too obvious near the wading pool.
Wygląda na to , że karmiąca matka została nieco za oczywisty koło brodzika.
You are like a nursing mother who has no rest till her babe can sleep through the night without stirring.
Jesteś jak karmiąca matka, która nie ma żadnej reszty dopóki jej niemowlę nie może przespać cały noc bez mieszania.
In addition to this they must also provide post natal care to nursing mothers.
Oprócz tego oni również muszą dostarczać pocztę rodzinna opieka do karmiących matek.
Pregnant women, nursing mothers and children have higher levels of acetone.
Kobiety w ciąży, karmiące matki i dzieci mają wyższe poziomy acetonu.
This is also true when the nursing mother has avoided cow's milk in her diet.
To jest również prawdziwe gdy karmiąca matka uniknęła mleka krowy w swojej diecie.
During 1947-48, special quotas were given to pregnant women, nursing mothers, and the elderly.
Podczas 1947-48, specjalne kontyngenty zostały dane kobietom w ciąży, karmiące matki, i starszy.
Nursing mothers and children should limit their intake of these fish to seven ounces a week.
Karmiące matki i dzieci powinny ograniczyć ich spożycie tych ryb do siedmiu uncji tydzień.
That prompted the first law in the country protecting nursing mothers from harassment.
To wywołało pierwsze prawo na wsi chroniąc karmiące matki przed nękaniem.