Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In a nutshell, there was no other place to go.
Jednym słowem, nie było żadnego innego miejsca pójść.
Woman one: So tell me in a nutshell how your life is.
Kobieta jeden: tak mówić mi jednym słowem jak twoje życie jest.
That is the fact of the matter which I wanted to put in a nutshell.
To jest istnienie sprawy, której chciałem przedstawić krótko.
That was the law right there in a nutshell, really.
To było prawo tam jednym słowem, naprawdę.
And that is the problem right there in a nutshell.
I to jest problem tam jednym słowem.
Does it kind of sound like this in a nutshell?
Robi to rodzaj dźwięk jakby tego jednym słowem?
There, in a nutshell, is why most people stop at two.
, Jednym słowem, jest dlaczego większość ludzi zostaje przy dwa.
Which is the history of British film in a nutshell.
Który jest historią brytyjskiego filmu jednym słowem.
Never got us a deal, but that was him in a nutshell.
Nigdy nie przynieść nam umowy, ale to był on jednym słowem.
That is my girl, as they say, in a nutshell.
To jest moja dziewczyna, jak to się mówi, jednym słowem.
And that, I thought, was the answer in a nutshell.
I że, pomyślałem, był odpowiedzią jednym słowem.
What's your own view in a nutshell the way forward to democracy?
Co twój własny widok jednym słowem droga do przodu do demokracji?
That, in a nutshell, is what the natural world offers me.
To, jednym słowem, jest co świat natury oferuje mi.
There may not be a nutshell large enough for all the circumstances.
Nie ma łupiny orzecha wystarczająco duży dla wszystkich okoliczności.
This is in a nutshell the model of the extended mind.
To jest jednym słowem model poszerzonej mentalności.
And all of this, in a nutshell, is why I worry about our leaders.
Wszystko razem z tego, jednym słowem, jest dlaczego martwię się o naszych przywódców.
In a nutshell: make sure you can use the company card for that international data.
Jednym słowem: upewnić się, że możesz używać karty spółki do tak międzynarodowych danych.
Sorry about that: it was the war in a nutshell.
Żałosny o tym: to była wojna jednym słowem.
In a nutshell, the more you eat, the less it costs.
Jednym słowem, im jesz, mniej to kosztuje.
This is, in a nutshell, the trouble with our health care crisis.
To są, jednym słowem, kłopoty z naszym kryzysem ochrony zdrowia.
There in a nutshell is the promise and the problem of this place.
Tam jednym słowem jest obietnicą i problemem z tym miejscem.
This page gives you the answer to that question in a nutshell.
Ta strona daje ci odpowiedź na to pytanie jednym słowem.
In a nutshell, that's what this pilot is all about.
Jednym słowem, być co ten pilot jest wszystko około.
In a nutshell, what you want depends on your life style.
Jednym słowem, co chcesz polega na twoim dożywotnim stylu.
In a nutshell: Basic research is the search for knowledge.
Jednym słowem: badania podstawowe są poszukiwaniami wiedzy.