Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On Location is not the first program of its kind.
W plenerach nie jest pierwszym programem jego rodzaju.
It was also shot on location, in about 25 states.
To zostało postrzelone również w plenerach, w o 25 stanach.
I was out on location all day and stopped by the office just now.
Zostałem wyeliminowany w plenerach cały dzień i wstąpić do biura przed chwilą.
The production team only had 48 hours to film on location.
Zespół produkcyjny tylko spędził 48 godzin na film w plenerach.
Many of the stories began between takes while he was on location for a movie.
Wiele z historii zaczęła się pośrodku bierze podczas gdy był w plenerach dla filmu.
Much of the film was shot on location, with three main areas being used.
Znaczna część z filmu została postrzelona w plenerach, z trzema głównymi będącymi używanymi obszarami.
The program was shot on location and shown in 1989.
Program nakręcili w plenerach i wprowadzili 1989.
Many films were made on location at the great house.
Wiele filmów zostało zrobionych w plenerach w świetnym domu.
Most of the film was shot on location in Europe.
Większa część z filmu została postrzelona w plenerach w Europie.
But now, most of our movies are made on location often in other countries.
Ale teraz, większość z naszych filmów jest zrobiona w plenerach często w innych krajach.
Of the three years, only six weeks were spent shooting on location.
Z trzech lat, tylko sześć tygodni zostało spędzonych przy strzelaniu w plenerach.
Ring before you head here as it's often out on location.
Pierścień przed tobą być na czele tu ponieważ to kwitnie często w plenerach.
But when you're on location, there are so many benefits.
Gdy jednak jesteś w plenerach, jest tyle korzyści.
There are more than 100 employees that work on location.
Jest więcej niż 100 pracowników ta praca w plenerach.
The primary service of security was provided as a person on location.
Podstawowa służba bezpieczeństwa została dostarczona jako osoba w plenerach.
It was the first exercise show ever shot on location.
To było pierwsze widowisko ćwiczenia kiedykolwiek strzelony w plenerach.
I mean, very much of it is not even done on location anymore.
Mam na myśli, bardzo z tego nie zostanie skończony nawet w plenerach już.
That the movie would be shot on location in China was a given almost from the beginning.
Że film zostałby postrzelony w plenerach w Chinach był dany prawie od początku.
Much of the filming was done on location across the world.
Znaczna część z kręcenia filmu została skończona w plenerach na świecie.
Filming took under a month, which over a week spent on location.
Kręcenie filmu wymagało poniżej miesiąca, który przez tydzień spędzony w plenerach.
Part of this special was shot on location in France.
Tego część specjalny został postrzelony w plenerach we Francji.
Still, she admitted that the show would probably not be shot on location.
Jeszcze, przyznała, że widowisko by prawdopodobnie nie zostać postrzelonym w plenerach.
The company had no studio and so decided to film on location instead.
Spółka nie miała żadnego studia zatem zadecydowała na film w plenerach za to.
If you've ever been on location with the news and watched it that night you know this.
Jeśli kiedykolwiek byłeś w plenerach z wiadomościami i przyjrzeć się to ta noc znasz to.
In other words, workers may have to spend their days off on location unless they all decided to go to town at the same time.
Innymi słowy, robotnicy mogą musieć spędzić swoje dni wolne od zajęć w plenerach gdyby wszyscy nie zdecydowali się pojechać do miasta w tym samym czasie.