Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is no such thing as out of bounds at National.
Jest nic podobnego jak poza dopuszczalnym zakresem przy Krajowy.
The question about God, they told him, was out of bounds.
Pytanie o Boga, powiedzieli mu, stanowił strefę zakazaną.
But before that time, nothing had been out of bounds.
Ale przedtem czas, nic nie stanowiło strefę zakazaną.
We get into that and we're way out of bounds.
Dostajemy do tego i jesteśmy drogą poza dopuszczalnym zakresem.
It would seem that no one is out of bounds.
To wydawałoby się że nikt nie stanowi strefę zakazaną.
He lost control and the ball went out of bounds.
Stracił kontrolę i piłka poszła poza dopuszczalnym zakresem.
But what else might be out of bounds is a matter for debate.
Ale co jeszcze móc stanowić strefę zakazaną jest sprawą dla debaty.
There was nothing to stop it from going out of bounds.
Nie było niczego powstrzymać to od pójścia poza dopuszczalnym zakresem.
But we believe most parents would consider this out of bounds for children.
Ale sądzimy, że większość rodziców by rozważ to sobie poza dopuszczalnym zakresem dla dzieci.
In 2005, players were no longer allowed to run out of bounds.
W 2005, graczom nie wolno było już biec poza dopuszczalnym zakresem.
"You got to try to get out of bounds," he would say later.
"Dostałeś próbować dostać poza dopuszczalnym zakresem," powiedziałby później.
I have some free time, but the pool area is out of bounds.
Mam jakiś czas wolny od pracy ale obszar basenu kąpielowego stanowi strefę zakazaną.
She was out of bounds, and the penalty is death.
Stanowiła strefę zakazaną, i kara jest śmiercią.
He pushed the long shot way right and out of bounds.
Wylansował prawo drogi do planu ogólnego i poza dopuszczalnym zakresem.
"You know quite well that this is out of bounds."
"Wiesz nieźle, że to stanowi strefę zakazaną."
The senator went beyond making the case that the Bush campaign played out of bounds.
Senator przekroczył robienie tego przypadkowi Bush kampania zagrała poza dopuszczalnym zakresem.
Nobody was obviously out of bounds during the past hour.
Nikt nie stanowił strefę zakazaną oczywiście w ostatnich godzinie.
Miss just 15 yards left and you're out of bounds.
Panna właśnie 15 jardów wyszło i stanowisz strefę zakazaną.
The ball hit his leg and went out of bounds.
Piłka uderzyła swoją nogę i poszła poza dopuszczalnym zakresem.
They were young, but not out of bounds for the more mature woman.
Byli młodzi, ale nie poza dopuszczalnym zakresem dla dojrzalszej kobiety.
"I was out of bounds and he ran into me."
"Stanowiłem strefę zakazaną i wpadł na mnie."
Instead, he nearly put a tee shot out of bounds.
Za to, niemal położył koszulkę strzelono poza dopuszczalnym zakresem.
When he was a child, the loft had been out of bounds.
Gdy był dzieckiem, strych stanowił strefę zakazaną.
I mark my man, trying to steer him out of bounds.
Zaznaczam swojego człowieka, próbując kierować nim poza dopuszczalnym zakresem.
The area outside the sidelines is said to be out of bounds.
Obszarowi poza działalnościami dodatkowymi każą stanowić strefę zakazaną.