Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Like everyone else, they lived in the great outdoors of human experience.
Jak każdy inny, żyli w otwartej przestrzeni ludzkiego doświadczenia.
"But they will show that I have an interest in the outdoors."
"Ale oni pokażą, że interesuję się na zewnątrz."
Clearly at such a time, outdoors is the place to be.
Najwyraźniej w takim momencie, na dworze miejsce ma być.
There is so much to be seen and learned from the great outdoors.
Jest tak bardzo zostać zobaczonym i nauczyć się od otwartej przestrzeni.
His love for the outdoors is what eventually led him to study science.
Jego miłość dla na dworze jest co ostatecznie sprawić, że on studiuje nauki ścisłe.
A number of the artists in the show photograph the great outdoors.
Szereg artystów w zdjęciu widowiska otwarta przestrzeń.
"The experience of the outdoors is the top thing," he said.
"Doświadczenie z na dworze jest najwyższą rzeczą," powiedział.
Out West, in the great outdoors, people are just bigger than life.
Na zewnątrz Zachód, w otwartej przestrzeni, ludzie są właśnie więksi niż życie.
He was drawn to the outdoors from an early age.
Do niego pociągnięto na dworze od małego.
What has happened to the way we relate to the outdoors?
Co stać się z drogą, którą wiążemy na dworze?
At the other end of the country's ideal is the big outdoors.
Na drugim końcu kraju ideał jest duży na dworze.
But his first love has always been the outdoors and, especially, climbing.
Ale jego pierwsza miłość zawsze była na dworze i, szczególnie, wspinaczka.
There are more ways than I can think of to enjoy the outdoors.
Jest więcej dróg niż ja móc myśleć lubić na dworze.
He also saw running as a way to experience the outdoors on his visits.
Również zobaczył biegnięcie jako droga by doświadczyć na dworze o jego wizytach.
Not many folks were thinking about the great outdoors this time of the year.
Niewielu ludzi myślało o otwartej przestrzeni tym razem z roku.
These are just a few of the ways to observe what is going on in the great outdoors.
Te są właśnie paroma ze sposobów by zauważyć co nadaje w otwartej przestrzeni.
But I was determined to get her ready for anything we might meet in the great outdoors.
Ale zostałem ustalony przygotować ją dla niczego, co możemy spotykać w otwartej przestrzeni.
She felt that children should live natural lives, study the outdoors and not be forced to read at too young an age.
Czuła, że dzieci powinny żyć naturalne życia, studiować na dworze i nie być zmuszonym do przeczytania przy zbyt młody wiek.
"There's something nice about doing it in the great outdoors."
"Jest coś miłego o robieniu tego w otwartej przestrzeni."
They take children from all backgrounds into the great outdoors.
Oni wezmą dzieci z wszystkich teł do otwartej przestrzeni.
It's more about focusing on the family and the outdoors.
To jest więcej o skupianiu się na rodzinie i na dworze.
Now food, as we all know, tastes best in the outdoors.
Teraz jedzenie, ponieważ wszyscy wiemy, smakuje najlepszy na zewnątrz.
I think we should be the champions of the great American outdoors.
Myślę, że powinniśmy być mistrzami wielkiego Amerykanina na dworze.
Yet plainly he was a man who knew action and the outdoors.
Mimo to najwyraźniej był człowiekiem, który znał działanie i na dworze.
She turned away from the window, wanting the air and the outdoors.
Odwróciła się od okna, chcąc powietrza i na dworze.