Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"pęknięty" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "pęknięty" po polsku
pęknięty
przymiotnik
fractured
złamany
,
pęknięty
I have two fractured ribs.
(Mam dwa pęknięte żebra.)
I can't write with a fractured wrist.
(Nie mogę pisać ze złamanym nadgarstkiem.)
The bone is fractured in five places.
(Kość jest złamana w pięciu miejscach.)
Słownik medyczny
ruptured
pęknięty
,
rozerwany
He was rushed to the hospital and they operated his ruptured appendix.
(Przewieziono go do szpitala i zoperowano jego pęknięty wyrostek.)
The cause of death was a ruptured aneurysm.
(Powodem śmierci był pęknięty tętniak.)
Słownik medyczny
pękać
czasownik
crack
***
[przechodni/nieprzechodni]
I fell and cracked a bone in my arm.
(Upadłem i pękła mi kość w ramieniu.)
The surface of the road cracked in several places.
(Powierzchnia drogi popękała w kilku miejscach.)
The chair cracked under his weight.
(Krzesło pękło od jego wagi.)
snap
***
pękać
(o gałęzi, linie)
,
łamać się
[przechodni/nieprzechodni]
A twig snapped under his feet.
(Gałąź złamała się pod jego stopami.)
This rope is too thin, it will snap.
(Ta lina jest za cienka, pęknie.)
synonim:
snap off
burst
***
[przechodni/nieprzechodni]
The water pipe burst during the winter.
(Rura z wodą pękła podczas zimy.)
zobacz także:
explode
rip
**
trzaskać
,
pękać
[nieprzechodni]
His shirt ripped when he took a deep breath.
(Jego koszula pękła, kiedy wziął głęboki oddech.)
rupture
pękać
,
przerywać
blow
,
****
pękać
,
wystrzelić
,
przebijać się
(o oponie)
[przechodni/nieprzechodni]
We couldn't continue our ride after the tyre blew.
(Nie mogliśmy kontynuować naszej przejażdżki, po tym jak opona się przebiła.)
Our tyre was blown by a piece of glass.
(Naszą oponę przebił kawałek szkła.)
The tire just blew.
(Opona właśnie wystrzeliła.)
buzz
**
pękać
(np. głowa od nadmiaru myśli)
My head is buzzing, I need to relax.
(Głowa mi pęka, muszę się zrelaksować.)
puncture
pękać
(o balonie)
dehisce
pękać
(o owocach, pylnikach)
oficjalnie
[nieprzechodni]
Słownik terminów botanicznych
phrasal verb
break up
**
rozbić się
,
pękać
(np. talerz)
The plate broke up because he dropped it.
(Talerz rozbił się, ponieważ on go upuścił.)
The antique vase broke up during the earthquake.
(Antyczny wazon rozbił się podczas trzęsienia ziemi.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
snap off
pękać
,
łamać się
,
trzaskać
(wydawać trzaskający dźwięk)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
snap
pęknąć
czasownik
fracture
*
złamać
(się)
,
pęknąć
synonim:
break
split
***
pęknąć
(o prezerwatywie)
phrasal verb
blow out
rozerwać
,
rozrywać
,
pęknąć
(np. opona w samochodzie)
The tire in my car blew out, I need help.
(Opona w moim samochodzie pękła, potrzebuję pomocy.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "pęknięty"
rzeczownik
pęknięcie
=
crack
+13 znaczeń
pęknięty wrzód
=
perforated ulcer
pęknięty kręgosłup
=
fractured spine
czasownik
spękać
=
craze
pękać z trzaskiem
=
pop
phrasal verb
spękać
=
wimp out of
something
Zobacz także:
kieszonka utworzona przez pęknięty wrzód trawienny
•
pękać od nadmiaru
czegoś
•
pękać pod wpływem gorąca
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej