Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁRozpocznij włoską przygodę jeszcze dziśSPRAWDŹ >>Zamknij

"pęknięty" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "pęknięty" po polsku

pęknięty

obrazek do "fractured" po polsku
przymiotnik
  1. fractured
    • złamany, pęknięty
      I have two fractured ribs. (Mam dwa pęknięte żebra.)
      I can't write with a fractured wrist. (Nie mogę pisać ze złamanym nadgarstkiem.)
      The bone is fractured in five places. (Kość jest złamana w pięciu miejscach.)
  2. ruptured
    • pęknięty, rozerwany
      He was rushed to the hospital and they operated his ruptured appendix. (Przewieziono go do szpitala i zoperowano jego pęknięty wyrostek.)
      The cause of death was a ruptured aneurysm. (Powodem śmierci był pęknięty tętniak.)
obrazek do "crack" po polsku
czasownik
  1. crack ***   [przechodni/nieprzechodni]
    I fell and cracked a bone in my arm. (Upadłem i pękła mi kość w ramieniu.)
    The surface of the road cracked in several places. (Powierzchnia drogi popękała w kilku miejscach.)
    The chair cracked under his weight. (Krzesło pękło od jego wagi.)
  2. snap ***
  3. burst ***   [przechodni/nieprzechodni]
    The water pipe burst during the winter. (Rura z wodą pękła podczas zimy.)
    zobacz także: explode
  4. rip **
  5. rupture
  6. blow , ****
    • pękać, wystrzelić, przebijać się (o oponie) [przechodni/nieprzechodni]
      We couldn't continue our ride after the tyre blew. (Nie mogliśmy kontynuować naszej przejażdżki, po tym jak opona się przebiła.)
      Our tyre was blown by a piece of glass. (Naszą oponę przebił kawałek szkła.)
      The tire just blew. (Opona właśnie wystrzeliła.)
  7. buzz **
    • pękać (np. głowa od nadmiaru myśli)
      My head is buzzing, I need to relax. (Głowa mi pęka, muszę się zrelaksować.)
  8. puncture
  9. dehisce
phrasal verb
  1. break up **
  2. snap off
czasownik
  1. fracture *
  2. split ***
phrasal verb
  1. blow out