Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A. We lived through that period, and this page in history has been turned.
. Przeżyliśmy ten okres, i ta strona w historii została przewrócona.
Without any territory to control they have become only pages in history.
Bez jakiegokolwiek terenu do kontroli zostali jedynymi stronami w historii.
Every work performed by an artist is a page in history."
Każda praca przeprowadzona przez artystę jest stroną w historii. "
Why would their page in history "never be written"?
Dlaczego chciał ich strony w historii "nigdy napisany"?
Sherman's March to the Sea was a black page in history.
Marzec Shermana do Morza był czarną stroną w historii.
She believes, "It will give them a page in history and secure a lasting remembrance"
Ona wierzy "to da im stronę w historii i zabezpieczy trwałe wspomnienie"
Those pages in history would always bear his imprint, if not his name.
Te strony w historii zawsze wytrzymywałyby jego odcisk, jeśli nie jego imię.
It should earn us a splendid page in history."
To powinno zarabiać nas wspaniała strona w historii. "
Or will it simply recede into the Rolodex of current events, a page in history, rather than a chapter?
Albo to po prostu oddali się do Rolodex ostatnich wydarzeń, strona w historii, a nie rozdział?
We have turned a page in history.
Przewróciliśmy stronę w historii.
Each generation writes its page in history.
Każda generacja pisze swoją stronę w historii.
Unsung Heroines Some of the most revered women never merit a page in history books.
Niedocenione Bohaterki jakieś z kobiet najbardziej szanowanych nigdy nie zasługują na stronę w książkach historiich.
In the end, they will act to satisfy their own interests, not Mr. Clinton's desire for a page in history.
W końcu, oni będą działać by zaspokoić ich własne interesy, nie Mr. Clinton's ochota na stronę w historii.
In February, he said: "There should be no blank pages in history and literature.
W lutym, powiedział: "nie ma żadnych czystych kart w historii i literaturze.
Of 2,630 pages in History, 650-the issues on architecture-were written by Grabar.
Z 2,630 stron w Historii, kwestie na architektura-być napisany przez Grabar.
The subtle driving of her often languid and lethargic husband to achieve his "page in history" was to become her raison d'être.
Nieznaczne prowadzenie jej często omdlewającego i ospałego męża osiągnąć jego "strona w historii" miała zostać jej raison d'?tre.
Personally i've never understood ..... why people feel he has a 'page in history'.
Osobiście i've nigdy nie zrozumieć..... dlaczego ludzie czują, że on ma 'strona w historii'.
Enter Ray Kroc, to earn a fortune and a page in history as the driving force behind the McDonald's empire.
Wchodzić do Promienia Kroc, zarobić fortunę i stronę w historii jako siła napędowa imperium McDonald.
That one's page in history has been erased even more surely than old Faethor's in the Fourth Crusade.
Że jedynka strona w historii została starta nawet bardziej na pewno niż stary Faethor w Czwartej Krucjacie.
School vigorous anti-Japanese campaigns of the War in Weiyuan a glorious page in history.
Szkoła energiczne anty-japońskie kampanie Wojny w Weiyuan cudowna strona w historii.
He publicly retracted his praise of Mussolini and, in 2003, visited Israel to denounce Mussolini's years in power as "shameful pages in history."
Publicznie cofnął swoją pochwałę Mussoliniego i, w 2003, odwiedzony Izrael denuncjować lata Mussolini w mocy jak "karygodne strony w historii."
The Campaign Has Limits Mr. Gorbachev told a group of Soviet journalists last month, "There should be no blank pages in history and literature.
Kampania ma Limity Mr. Gorbaczow powiedział grupę radzieckich dziennikarzy w zeszłym miesiącu "nie ma żadnych czystych kart w historii i literaturze.
I am asking for intervention in this situation to bring this page in history to a close, as it is still an open wound left over from the Second World War.
Proszę dla interwencji w tej sytuacji by zakończyć tę stronę w historii ponieważ to jest wciąż rana otwarta zostawiona z drugiej wojny światowej.
In the I.N.F. agreement, and in the possibility of future agreement on a drastic cut in strategic weapons, lies his hope of a page in history.
W I.N.F. zgoda, i w możliwości przyszłej zgody co do drastycznego nacięcia w strategicznej broni, kłamie nadzieja strony w historii na niego.
He often acknowledged that the event would inevitably stain his pages in history, and despite strenuous and partly successful efforts over two decades to rehabilitate his reputation, he was right.
Często przyznawał, że wydarzenie nieuchronnie poplami swoje strony w historii, i pomimo żmudny i częściowo udane wysiłki przez dwa dekada rehabilitować jego reputację, miał rację.