Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Excess supply in a perfect competition market is the "extra" amount of supply, distinguishing from quantity demanded.
Nadwyżka sprzedaży w konkurencji doskonałej rynek jest "dodatkowy" kwota zapasu, rozróżniając od ilości wymagany.
At the same time, this increases price-based competition and transforms the entire electronic commerce sector into a uniform perfect competition market.
W tym samym czasie, to wzrosty cena konkurencja i odmienia cały sektor handlu elektronicznego do jednakowej konkurencji doskonałej rynek.
Excess supply is one of the two conditions of disequilibrium in a perfect competition market; excess demand being the other condition.
Nadwyżka sprzedaży jest jednym z dwóch stanów braku równowagi w konkurencji doskonałej rynek; nadwyżka kupna będąca innym warunkiem.
In a perfect competition market, producers would have to charge a price of 10 cents and every customer whose marginal benefit exceeds 10 cents would have a nail.
W konkurencji doskonałej rynek, producenci musieliby naliczać cenę 10 centów i każdego klienta czyja marginesowa korzyść przekracza 10 centów mieć paznokieć.
The rules above are only valid for a perfect competition market: In such a market, there are many buyers and sellers, and no single buyer or seller can directly influence the price.
Zasady wyżej zachowują ważność tylko dla konkurencji doskonałej rynek: w takim rynku, są wielu nabywców i sprzedawcy, i żaden jeden nabywca albo sprzedawca bezpośrednio może wpływać na cenę.
The prices of consumer goods would be determined by supply and demand, with the supply coming from state-owned firms that would set their prices equal to the marginal cost, as in Perfect competition markets.
Ceny towarów konsumpcyjnych zostałyby określone przez podaż i popyt, z podażą pochodzenie z państwowych firm, które by ustaliło ich ceny równe kosztowi krańcowemu, jak w rynki konkurencji doskonałej.
Given this perfect competition market structure, the sharing and altruistic behaviors of the PMPA member companies are perfectly aligned to maintain efficient markets, since while they compete, they do not generally compete against each other.
Udzielony tej konkurencji doskonałej struktury rynku, dzielenia i altruistycznych zachowań przedsiębiorstw członkowskich PMPA doskonale są ustawione w szeregu utrzymać w dobrym stanie rynki efektywne, od tej pory podczas gdy oni rywalizują, oni ogólnie nie rywalizują między.