Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Would he ever find an answer to all the perplexing questions?
Kiedykolwiek znalazłby odpowiedź na wszystkie kłopotliwe pytania?
But your case, in which the mother already knows and does not want to tell the father, is perplexing.
Ale twój przypadek, w którym matka już wie i robi nie chcieć powiedzieć ojcu, konsternuje.
It was all perplexing, so I had a better idea.
To było całe konsternowanie więc miałem lepszy pomysł.
They left homes and a culture for a perplexing new land.
Odjechali z domów i kultury do konsternującej nowej ziemi.
"It is rather perplexing talking to someone you cannot see."
"To raczej konsternuje rozmawianie z kimś, kogo nie możesz widzieć."
In fact, to our eyes your original time is most perplexing.
Tak naprawdę, do naszych oczu twój pierwotny czas jest najbardziej kłopotliwy.
Most perplexing of all was that she wanted to be held.
Najwięcej wszystkiego konsternowania było że chciała odbywać się.
This was very perplexing, and I knew not what course to take.
To było bardzo kłopotliwe, i wiedziałem nie co kurs wziąć.
But the fall of the basketball program has been more perplexing.
Ale upadek programu koszykówki był bardziej kłopotliwy.
The perplexing fact is that he's none of these things.
Kłopotliwy fakt jest że on nie jest żadnym z tych rzeczy.
The thing presented itself to me as a perplexing problem.
Rzecz stawiła się u mnie jako kłopotliwy problem.
What would Jesus do, people sometimes ask themselves in these perplexing times.
Co Jezus zrobiłby, ludzie czasami zastanawiają się za te kłopotliwe czasy.
How best to pay for public broadcasting is a perplexing matter.
Jak najlepiej płacić za publiczne media radiowo-telewizyjne jest kłopotliwą sprawą.
Perplexing, we are not out of this financial crisis yet.
Konsternując, nie zostaniemy wyeliminowani z tego krachu finansowego już.
Some of those questions were answered - but the last one was most perplexing.
Na jakieś z tych pytań odpowiedziano - ale ostatni był najbardziej kłopotliwy.
"Given the fact that we've been able to work with all the other states, I guess in a sense it's perplexing."
"Skoro mogliśmy pracować z wszystkimi innymi stanami, zgaduję poniekąd, że to konsternuje."
That's what makes it interesting and, for the moment, perplexing.
Być co czyni to interesujące i, na razie, konsternując.
All this anxiety about office space may seem a bit perplexing to most people.
Cały ten niepokój o powierzchnię biurową może wydawać się trochę konsternując do większość ludzi.
The killing of the Americans raised perplexing questions about their own security.
Zabójstwo Amerykanów stawiało kłopotliwe pytania o ich własne bezpieczeństwo.
Why you must have come here by the most perplexing streets in all London.
Dlaczego musiałeś przyjść tu przez najbardziej kłopotliwe ulice w całym Londynie.
He seemed to be trying to understand something very perplexing and elusive.
Wydawał się próbować rozumieć coś bardzo kłopotliwego i nieuchwytnego.
But there still is a pulse on this perplexing team.
Ale wciąż jest tętno na tym kłopotliwym zespole.
But given the company's performance, the board's move remained perplexing, he said.
Ale biorąc pod uwagę występ spółki, ruch komisji pozostał kłopotliwy, powiedział.
The story of the welfare fund is even more perplexing.
Historia funduszu darmowego jest jeszcze bardziej kłopotliwa.
Those are perplexing questions, which our best experts will attempt to answer in the near future.
Ci kłopotliwe pytania, których nasi najlepsi specjaliści spróbują mają odpowiedzieć w niedalekiej przyszłości.