Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Here, the fish is matched with olives, pine kernels and golden raisins.
Tu, do ryby pasują z oliwkami, nasionami sosny i złotymi rodzynkami.
Stir in the pine kernels and season the pasta to taste with salt and pepper.
Wmieszać nasiona sosny i porę roku makaron do smaku z solą i pieprzem.
Pound together the basil, garlic and pine kernels in a mortar or blender until you have a fine paste.
Pound razem bazylia, czosnek i nasiona sosny w moździerzu albo mikserze do ciebie mają świetną masę.
Sprinkle with pine kernels and serve immediately.
Szczypta z nasionami sosny i podawać natychmiast po przyrządzeniu.
Sometimes pine kernels are sugar-coated, too, and the delicious result is called pinyonets.
Czasami nasiona sosny są cukrzone, również, i pyszny wynik jest ogłoszony pinyonets.
Even the blood is used, for delicious blood sausage or stir-fried with chopped onion and pine kernels.
Nawet krew jest używana, dla pysznej krwawej kiszki albo mieszanie-smażyć/usmażyć z cebulą pokrojoną w piórka i nasionami sosny.
The plant is expected to be fueled by reprocessed pine kernel shells, to generate 49 megawatts of electricity, enough to power 50,000 homes.
Oczekuje się, że roślina była napędzana według utylizowanych powłok nasienia sosny, wytworzyć 49 megawatów elektryczności, dość do mocy 50,000 domów.
"Best I've ever had," says D of pan-seared scallops with aged balsamic reduction, pancetta and pine kernels.
"Najlepiej kiedykolwiek miałem" mówi D garnek-opalić/opalać przegrzebków z balsamicznym obniżeniem w wieku, pancetta i nasiona sosny.
It's the chemically created aroma of the season - wood smoke, pine kernels, cinnamon and cloves - that is overwhelming every department store grotto in the country.
To jest aromat pory roku chemicznie stworzony - dym z palącego się drewna, nasiona sosny, cynamon i goździki - to jest przytłaczające każda grota domu towarowego na wsi.
'Whereas pine kernels and sunflower seeds-' 'There aren't any rivers around that you need helping over, are there?'
'Podczas gdy nasiona sosny i nasiona słonecznikowe' 'nie ma jakichkolwiek rzek około tego potrzebujesz porcji ponad, jest?'
He fed her duckling glazed with a compote of honeyed apricots, boiled rice with cardamom and pine kernels, and baked quail's eggs.
Nakarmił ją kaczątkiem oszklonym z paterą miodopłynnych morel, ugotowanym ryżem z kardamonem i nasionami sosny, i pieczone przepiórcze jaja.
One of these candies, sometimes referred to as a 'chamber spice', was made with cloves, ginger, aniseed, juniper berries, almonds and pine kernels dipped in melted sugar.
Jeden z tych cukierków, czasami odnosić się jak 'sala przyprawa', był ustawiony z goździkami, imbirem, anyżem, jagodami jałowca, migdałami i nasionami sosny zanurzonymi w roztopionym cukrze.
The pine kernels imbedded in its tip evoked visions of Mr. de' Martino's hometown, Sorrento, Italy, where they are celebrated in abundance throughout the year.
Nasiona sosny osadzone w jego czubku przywołały wizje Mr. de 'rodzinne miasto Martino, Sorrento, Włochy, gdzie oni są sławieni pod dostatkiem przez cały rok.
Some fettés are made of eggplants and julienned carrots topped with grilled chicken and pine kernels while some contain lamb shanks, different spices and yogurt.
Jakiś fettés są zrobione z bakłażanów i julienned marchwie zakończone kurczakiem z grilla i nasionami sosny podczas gdy jakiś zawierać jagnię trzonki, inne przyprawy i jogurt.
A Map The Leblanc family has made the smoothest of culinary oils (almonds, pistachios, sesame seeds, pine kernels, peanuts etc) at its stone mill in Burgundy since 1878.
Mapa Leblanc rodzina uczyniła najgładsza z kulinarnych olejów (migdały, pistacje właściwe, nasiona sezamu, nasiona sosny, orzechy ziemne etc) przy jego kamiennym młynie w Burgundia od 1878.
The heart of the palace is the large courtyard, where all the decoration seems to be Islamic until one finds the miniature heads and the coats-of-arms amid pine kernels and leafy interlace.
Serce pałacu jest dużym dziedzińcem gdzie wszystko, czemu dekoracja wydaje się być islamską do jednego znajduje miniaturowe głowy i coats-of-arms wśród nasion sosny i bujny splatać.
She moulded rice and puréed sprouts, slid paper garters on to lamb bones and rolled slices of beaten meat around stuffings which, as often as not, contained pine kernels.
Uformowała z ryżu i puréed pędy, pośliznąć się papierowe podwiązki na kości jagnięce i potoczone plastry pokonanego mięsa wokół wypełniaczy który, najczęściej, zawierane nasiona sosny.
Along the same lines, but more of a trangression: the smoked Scotch salmon with herb marinated prawns in ginger butter and the pan-fried chicken with wild mushrooms, pine kernels and bacon.
Wzdłuż takich samych linii, ale więcej z trangression: palony szkocki łosoś z zielem zamarynował krewetki w maśle imbirowym i garnek-smażyć/usmażyć kurczaku z dzikimi grzybami, nasionami sosny i bekonem.
À la Provençale is with tomato, Orientale sees the pin-sized legs spiced with pine kernels and fresh mint, while Indienne has a splash of curry thrown in.
? la Provençale jest z pomidorem, Orientale widzi, że nogi o wielkości szpilka przyprawiły z nasionami sosny i świeżą miętą podczas gdy Indienne ma plamę dołożyć curry.
I began with steamed fillet of black bream with pan fried avocado, red lentils and pine kernels while my partner chose chicken liver parfait with glazed oranges and warm brioche toast.
Zacząłem od ugotowanego na parze filetu czarnego leszcza z garnkiem usmażone awokado, soczewica czerwona i nasiona sosny podczas gdy mój partner wybrał deser lodowy wątróbki drobiowej z pomarańczami w polewie i ciepłym tostem drożdżówki.
The three-course prix fixe lunch offers appetizer selections like farmer soup, braised zucchini and yellow squash with almonds, and rabbit terrine with pine kernel, pistachio and daikon radish salad.
Trzydaniowy prix fixe lunch proponuje wybory przystawki jak zupa rolnika, uduszoną cukinię i żółtego squasha z migdałami, i królik terrine z nasieniem sosny, pistacja właściwa i daikon sałatka rzodkwi.
Be sure to try the Kounies Salad, combining lettuce, avocado, fennel, fresh mushrooms and pine kernels, and round off with warm loukoumades (bite-sized doughnuts) served with honey, sesame seeds and vanilla ice cream.
Nie omieszkać próbować Kounies Sałata, mieszanie sałaty, awokado, fenkuł włoski, świeże grzyby i nasiona sosny, i naokoło daleko z świeży loukoumades (pączki wielkoście jednego kęsa) podany z miodem, nasionami sezamu i lód waniliowym.
Initially with almonds from Puglia and Sicily region (Italy) and in the early 60's with Brazil nuts, Pecan nuts, dried fruit, seeds, pistachios, pine kernels, Macadamia nuts and finally the snack lines.
Początkowo z migdałami z Apulia i Sycylii region (Włochy) i w wczesny 60 's z Brazylią orzechy, Pekan orzechy, suszone owoce, nasiona, pistacje właściwe, nasiona sosny, Macadamia orzechy i w końcu linie przekąski.
It's a great chance to savour the Christmas atmosphere - and delicacies such as roast chestnuts, mulled wine, castagnaccio (chestnut, raisin and pine kernel cake) - or take your pick from local mustards, hand-knitted woollies, jewellery, toys and sweets.
To jest wielka okazja by delektować się atmosferą świąteczną - i delikatności takie jak pieczone kasztan, wino grzane, castagnaccio (kasztan, rodzynek i ciasto nasienia sosny) - albo wybieraj z lokalnych musztard, swetrów zrobionych na drutach, biżuterii, zabawek i cukierków.
Throughout Greece people often enjoy eating from small dishes such as meze with various dips such as tzatziki, grilled octopus and small fish, feta cheese, dolmades (rice, currants and pine kernels wrapped in vine leaves), various pulses, olives and cheese.
W Grecji ludzie często lubią jeść z niewielkich talerzy taki jak meze z różnymi krótkimi kąpielami taki jak tzatziki, ośmiornica z grilla i niewielka ryba, ser feta, gołąbek w liściach winorośli (ryż, porzeczki i nasiona sosny zawinięte w liście winogronowe), różne tętna, oliwki i ser.
In this retelling, Pinocchio is neither puppet nor boy but a 100-year-old art historian called Professor Pinenut.
W tej nowej wersji, Pinokio nie jest ani kukiełką ani chłopcem ale 100-rok - stary historyk sztuki nazwał Profesora piniolą.
Among Salute's specialty dishes are warm, thinly sliced, fresh swordfish with pinenut sauce, white pizza with baby clams and homemade gelato.
Wśród specjalności Pozdrowienia potrawy są ciepłe, lekko pokroić, świeży miecznik z sosem pinioli, biała pizza z malutkimi małżami jadalnymi i domowej roboty gelato.
Storybook's Rip It Up (or Jake), does not have an owner from Pinenut, N.C., who knows every nut known to man.
Zbioru opowiadań drzeć to (albo Jake), nie ma właściciela od pinioli, N.C., który zna każdy orzech znany do człowieka.
Fiano - Grown on the southwest coast of Italy, the wines from this grape can be described as dewy and herbal, often with notes of pinenut and pesto.
Fiano - podobać się coraz bardziej południowo-zachodniemu wybrzeżu Włoch, wina z tego winogrona mogą być przedstawione jako zroszone i ziołowe, często z notatkami pinioli i pesto.
A Professor Pinenut, retired from an American university, is the hero of Mr. Coover's Rabelaisian burlesque version of Collodi's puppet fable.
Profesor piniola, opuścić amerykański uniwersytet, bohater Mr. Coover's Rabelaisian jest burleskową wersją bajki Collodi marionetkowej.
Desserts held their own, as in a super-tangy lemon tartlet with shortbread-like pinenut crust, chocolate caramel hazelnut torte and pear crisp (smothered under a brown-Bettyish blanket of sugared multitextured grains).
Desery trzymały ich własny, jak w super-cierpkie cytrynowe ciastko z shortbread-like skórka pinioli, tort czekoladowy karmelowy z orzechami laskowymi i czips gruszki (uduszony pod brown-Bettyish koc z cukrzony multitextured zboża).
At Huangtianyuan Cake Shop, two centuries old, a visitor can buy such sweets in the form of pinenut candies, sesame pastries, preserved tangerine peel, sweet and sour olives, sweetened bean paste flavored with osmanthus blossoms or double mooncakes made of lotus paste.
Przy Huangtianyuan ciastkarnia, dwa wieki stary, gość może kupować takie cukierki w postaci cukierków pinioli, ciastek sezamowych, zakonserwowanej pomarańczowej skórki, słodko-kwaśne oliwki, posłodzona masa fasolowa flavored z osmanthus kwiecia albo podwójny mooncakes zrobiony z lotosu masa.
The Wild Boar Hotel, near Windermere, has served up squirrel in Asian-style pancakes, while squirrel, truffle, spinach and pinenut tortellini - with porcini veloute and parmesan wafer, no less - is a winner at Stravaigin in Glasgow.
Dzik Hotel, koło Windermere, podał wiewiórkę w naleśnikach w stylu Azjata/Azjatka, podczas gdy wiewiórka, trufla, szpinak i piniola tortellini - z borowikiem szlachetnym veloute i parmesan wafel, nie mniej - odniesie olbrzymi sukces przy Stravaigin w Glasgow.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.