Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is a plenitude of felt life in the book.
Jest mnogość być świadome życia w książce.
Not much action, only a plenitude of sun, flies, and bad water when you could get it.
Niewiele działania, tylko mnogość słońca, muchy, i zła woda gdy mogłeś dostać to.
The river is renowned for its plenitude and variety of fish.
Rzeka jest znana z jego pełni i różnorodności ryby.
And then the fall is from too much plenitude.
A następnie upadek jest ze zbyt dużo pełni.
New York, of course, has its own claim to sonic plenitude.
Nowy Jork, oczywiście, dostaje swoje własne roszczenie do dźwiękowej pełni.
Anything that has once been full can be filled again by taking it back to the time of its plenitude."
Coś, co kiedyś było pełne może być napełnić się jeszcze raz przez zwracanie tego do czasu jego pełni. "
The plenitude of demons in the assault had suggested as much.
Mnogość demonów w napaści zasugerowała jak dużo.
In the plenitude of his resources, every obstacle seemed to vanish.
W mnogości jego zasobów, każda przeszkoda wydawała się zniknąć.
Only to St Peter had the plenitude of power thus been given.
Tyle że do St Peter miał mnogość mocy w ten sposób mieć skłonność.
It had an orthopedic look and a plenitude of straps.
To miało ortopedyczne spojrzenie i mnogość pasów.
It took time, of course, but of that at least there was a plenitude.
To zajmowało trochę czasu, oczywiście, ale z tego przynajmniej była pełnia.
Force of personality has translated itself into sheer physical plenitude.
Siła osobowości przetransponowała to na czystą fizyczną pełnię.
With them defects in wisdom are to be supplied by the plenitude of force.
Z nimi zbiega w mądrości mają być dostarczonym przez mnogość siły.
Doesn't the reverse seem at least as true, that art should demonstrate the plenitude of life?
Rewers nie wydaje się przynajmniej jak prawdziwy, ta sztuka powinna demonstrować mnogość życia?
He contained no rugged mountains but a plenitude of rivers.
Zawierał żadne poszarpane góry ale mnogość rzek.
That is to say, our famous plenitude is in reality a coming to an end.
To ma powiedzieć, nasza sławna pełnia jest w rzeczywistości przybycie do końca.
But the wealth of the source is seen in the plenitude of English nature.
Ale obfitość źródła jest zobaczona w mnogości angielskiej natury.
The plenitude of wildlife here makes it hard for some hunters to take warnings seriously.
Pełnia fauny i flory tu czyni to trudne dla jakichś myśliwych do brania poważnie ostrzeżeń.
A surprisingly sparse cover for a book on plenitude attracts the eye.
Zadziwiająco skąpy pokrowiec do książki na temat pełni przyciąga oko.
There was an Egyptian maid now, and a plenitude of wigs if she wanted any.
Była egipska dziewczyna teraz, i mnogość peruk gdyby chciała któregokolwiek.
And there was a plenitude of bath towels, each about an acre in extent.
I była mnogość ręczników kąpielowych, każdy o akrze w rozmiarach.
Inside, the house has the snug plenitude of a man who likes his comforts close at hand.
Do środka, dom ma przytulną pełnię człowieka, który lubi jego wygody blisko pod ręką.
But what then seemed to be a dearth of straight plays is turning into a relative plenitude.
Ale co wtedy wydawać się być niedostatkiem prostych gier obracanie się interesuje się względną pełnią.
Even the plenitude of power is the natural extension of previous arguments.
Nawet mnogość mocy jest naturalnym przedłużeniem poprzednich argumentów.