Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They get an idea in their head and plough on without a thought for due process.
Oni mają pomysł w swojej głowie i orzą na bez myśli dla sprawiedliwego procesu.
I'm ploughing on into the book, and remain interested enough.
Orzę na do książki, i pozostawać wystarczająco zainteresowany.
Or should you just suck it up and plough on through?
Albo właśnie powinieneś stawiać czoła i powinieneś orać na całkowicie?
The arms show a yellow plough on a red background.
Ramiona pokazują żółty pług na czerwonym tle.
After: Lost two general elections that year but ploughed on as leader of the party.
Potem: przegrać dwa wybory powszechne tamtego roku ale zaorać na jako przywódca partii.
But this government just ploughs on in the complete opposite direction.
Ale ten rząd właśnie oblewa na w kompletnym przeciwnym kierunku.
It was like the sound of a tractor ploughing on the next farm.
To było jak dźwięk orki traktora na następnym gospodarstwie.
He ploughed on through as if he had not heard me.
Zaorał na na wskroś jak gdyby nie wysłuchał mnie.
She hitched the child higher against her shoulder and ploughed on.
Uwiązała dziecko wyżej o swoje ramię i zaorała na.
"I mean after what has happened between us," he ploughed on doggedly.
"Mam na myśli potem co zdarzyć się między nami," zaorał na uparcie.
There was silence for a while as Jed ploughed on.
Była cisza przez chwilę ponieważ Jed zaorał na.
He ignored even the most cutting remarks from her and ploughed on with his work.
Zignorował nawet najwięcej docinków od niej i zaorany na z jego pracą.
The ship ploughed on, scraping the side of the ice mountain.
Statek zaorał na, skrobiąc bok lodu góra.
His stillness shook her confidence a little but she ploughed on.
Jego bezruch zachwiał swoim zaufaniem trochę ale zaorała na.
He hesitated for a moment, and then ploughed on.
Zawahał się na moment, a następnie zaorany na.
I said nothing, and the man swallowed, and ploughed on.
Nic nie powiedziałem, i człowiek połknął, i zaorany na.
Ploughing on with a failing policy is not leadership.
Orząc na z doznaniem niepowodzenia polityka nie jest przywództwem.
I suddenly realized that the three plodders were still ploughing on.
Nagle zdałem sobie sprawę, że trzy marudy wciąż orzą na.
Before either of us could react to this confession, unexpected even to me, I ploughed on.
Zanim którykolwiek z nas mógł przeciwstawiać się do tego przyznania się, niespodziewany nawet do mnie, zaorałem na.
Just ploughed on with the hopeless task of trying to box up the huge pile.
Właśnie zaorać na z beznadziejnym zadaniem próbowania do pudła w górę olbrzymiej sterty.
She opened her mouth to speak, but I ploughed on. '
Otworzyła swój wylot mówić, ale zaorałem na. '
She took note of Buchanan's exasperated expression and ploughed on.
Odnotowała zirytowane wyrażenie Buchanan i zaorała na.
I knew she was right and ploughed on.
Wiedziałem, że ma rację i zaorałem na.
He ploughed on, trying to outline his plans for the paper, and engage Sutton's attention.
Zaorał na, próbując naszkicować jego plany odnośnie papieru, i przyciągać uwagę Sutton.
But they are ploughing on, ignoring the public and professional opinions, out of touch with Britain.
Ale oni orzą na, ignorując publiczne i zawodowe opinie, z dotknięcia z Wielką Brytanią.
Before she could say anything else, he was plowing on.
Zanim mogła powiedzieć coś jeszcze, był orką na.
"She saw the plow on the night that it was made."
"Zobaczyła pług w nocy że to zostało zrobione."
"We must each be strong enough to plow on through the storm the way you can."
"Musimy każdy być dostatecznie mocnym do pługa na przez burzę droga możesz."
The general, see well, he just plowed on in and led them to victory.
Ogólny, widzieć dobrze, on po prostu zaorany na w i poprowadzić do zwycięstwa ich.
Then again, sometimes that was the best way to get the answers: plow on through until you hit wall or water.
Znowu, czasami to był najlepszy sposób by rozumieć odpowiedzi: pług na całkowicie do czasu gdy trafiasz ścianę albo wodę.
Black looks from several of the company members, but I plowed on. "
Czarny patrzy od kilku z wspólników, ale ja zaorany na. "
Even as she searched for a way around it, he was plowing on.
Właśnie wtedy gdy szukała drogi około tego, był orką na.
I plowed on through the sand and took a lot of chances.
Ja zaorany na przez piasek i wziął wiele szans.
I plowed on through the rest of the pile and finished them.
Ja zaorany na przez resztę sterty i zniszczyć ich.
He plowed on, ending with his decision to come to this office tonight even though it was so late.
On zaorany na, kończąc się jego decyzją przyjść do tego biura dziś wieczorem chociaż to było tak późno.
And in many ways, the government did plow on.
I z wielu względów, rząd wykonał pług na.
"My guess is that he'll just plow on with the investigation," one official said.
"Przypuszczam , że on właśnie pług na ze śledztwem," jeden urzędnik powiedział.
A 64-year old woman was struck and killed by a snow plow on January 25.
64-Rok stara kobieta została uderzona i zabiła przez pług śnieżny 25 stycznia.
The old aircraft shook itself like a dog and plowed on through the night.
Stary samolot otrząsnął się jak pies i zaorany na w ciągu nocy.
At first, he hesitated, but then plowed on, so to speak.
Początkowo, zawahał się, ale przecież zaorany na, że tak powiem.
He didn't have a clue what she was talking about, and plowed on.
Nie miał tropu o co rozmawiała, i zaorany o.
"I don't want to see a plow on a main street!"
"Nie chcę zobaczyć pług na ulicy głównej!"
"Got took out by a plow on the first snowstorm," he said.
"Dostać wyjął przez pług o pierwszej śnieżycy," powiedział.
The judge plows on, now turning to the paternity question.
Pługi sędziego na, teraz obracając się do pytania ojcostwa.
G-8 stood by him as they plowed on, and from his pocket he took a small but powerful magnet.
G-8 postawiony obok niego jak oni zaorany na, i ze swojej kieszeni wziął niewielki ale potężny magnes.
Plowing on, he was buffeted as if by unseen hands.
Orka na, na niego zwalono się jakby przez niewidzialne ręce.
She plowed on with the description as if I hadn't spoken.
Ona zaorany na z opisem jakbym nie mówił.
"Turn in, General, at the old plow on the fence.
"Obracać się na ogół, przy starym pługu na ogrodzeniu.
And you couldn't plow on account of the rain, even if your finger was well.
I ty nie móc pług z powodu deszczu, nawet gdyby twój palec był dobrze.
He plowed on, tapping his fingers against the back of the folding chair.
On zaorany na, stukając jego palcami o grzbiet krzesła składanego.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.