Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This was the last year for the 98 1942 prewar body.
To był zeszły rok dla 98 1942 przedwojenne ciało.
Indeed, many who remember the prewar times say the nation is no more what it was.
Rzeczywiście, wielu kto pamiętać, że przedwojenne czasy mówią, że naród nie jest już co to być.
The 1986 total was less than half the prewar figure of some 125,000 tons a year.
1986 suma była mniej niż połową przedwojenna liczba z jakiś 125,000 ton rok.
Iraq's oil production has not yet returned to prewar levels.
Wydobycie nafty Iraku ma jeszcze nie zwrócony przedwojennym poziomom.
In Poland, nearly 19 percent of the prewar population died.
W Polsce, niemal 19 procent przedwojennej populacji przeminął.
Did she care whether the building was postwar or prewar?
Troszczyła się czy budynek był powojenny albo przedwojenny?
So this one might be perfect for a prewar apartment.
Więc ten może być doskonały dla przedwojennego mieszkania.
On the other hand, the view of current conditions remains well below prewar levels.
Z drugiej strony, widok obecnych warunków pozostaje dobrze poniżej przedwojennych poziomów.
"I wanted to be in a prewar building," she said.
"Chciałem być w przedwojennym budynku" powiedziała.
It was built by the Americans on a prewar plantation.
To zostało zbudowane przez Amerykanów na przedwojennej plantacji.
She meant the loss of the prewar communities in Europe.
Oznaczała stratę przedwojennych społeczności w Europie.
Under the prewar system of interim development control there were no such effective means.
Na mocy przedwojennego systemu doraźnej kontroli rozwoju był nie taki skuteczny sposób.
He wore prewar suits all the time I knew him.
Nosił przedwojenne garnitury przez cały czas znałem go.
The other element is Iraq, and when or if production there gets back to prewar levels.
Inny element jest Irakiem, a kiedy albo jeśli produkcja tam wraca do przedwojennych poziomów.
Oil prices are off their prewar highs, but they're still higher than they were last fall.
Ceny ropy naftowej są daleko swoimi przedwojennymi wysokimi poziomami ale oni są jeszcze wyżsi niż oni były ostatnim upadkiem.
That is a far cry from the millions in prewar America.
To jest daleki krzyk z milionów w przedwojennej Ameryce.
The number of ships at sea fell back to its prewar level.
Liczba statków na morzu ścinać z powrotem do jego przedwojennego poziomu.
Coal production has dropped to 10 percent of its prewar level.
Produkcja węgla spadła 10 procent jego przedwojennego poziomu.
To see something of Pyongyang's prewar history is a challenge.
Zobaczyć w pewnym sensie przedwojenna historia Pyongyang jest wyzwaniem.
Most of us have got over the prewar wishful thinking about international politics.
Większość z nas przeszła przez przedwojenne pobożne życzenia o międzynarodowej polityce.
I knew the history of elections in prewar Hungary, and this seemed to be different.
Znałem historię wyborów w przedwojennych Węgrzech, i to wydawało się różnić się.
Nevertheless, these people "still want the prewar life style," she said.
Jednak, ci ludzie "wciąż chcieć przedwojennego dożywotniego stylu," powiedziała.
Kuwait's prewar production was about 1.6 million barrels a day.
Przedwojenna produkcja Kuwejtu była około 1.6 milion beczek na dobę.
They come to glimpse what remains of traditional, prewar Japan.
Oni przychodzą spostrzec co pozostaje z tradycjonalistycznej, przedwojennej Japonii.
It was divided into seven sections beginning prewar military issues.
To zostało podzielone na siedem działów zaczynających przedwojenne wojskowego przeznaczenia.