Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She could not figure out why he had left so precipitously.
Mogła nie liczba na zewnątrz dlaczego wyszedł tak stromo.
Maybe that was why the man had left so precipitously.
Może to było dlaczego człowiek wyszedł tak stromo.
"That is why I had to leave our friends so precipitously."
"To jest dlaczego musiałem zostawić naszych przyjaciół tak stromo."
They want to act, and he is trying to keep them from acting precipitously.
Oni chcą działać, i on próbuje powstrzymywać ich przed działaniem stromo.
By all accounts, the new President has not decided whether to act precipitously.
Z tego, co mówią, nowy Prezydent nie zadecydował czy działać stromo.
Television ratings were down precipitously in the last five years.
Wskaźniki telewizyjne były na dole stromo za ostatnie pięciolecie.
"They either stop or move on to another area, and the cost drops precipitously."
"Oni albo zatrzymywać się albo wyruszać do innego obszaru, i koszt upuszcza stromo."
Could that be why the Enterprise had been brought here so precipitously?
To mogłoby być dlaczego Przedsiębiorstwo zostało zabrane tu tak stromo?
I just wanted to make certain that you had not acted precipitously.
Właśnie chciałem upewnić się, że nie działałeś stromo.
But while she has been away, sales have fallen off precipitously.
Ale podczas gdy była daleko, sprzedaże spadły stromo.
But within the next two years, the annual average dropped precipitously, to about 600 a year.
Ale w ciągu następnych dwóch lat, średnia roczna zarzucona stromo, aby około 600 rok.
Each market that opened sank precipitously in the first few minutes.
Każdy rynek, który otworzył zatopił stromo za pierwszych kilka minutę.
By the time they were resolved, the water table had dropped precipitously.
Do czasu gdy zostali rozwiązani, poziom upuścił stromo.
However, the one thing we will not do is act precipitously."
Jednakże, jedno, którego nie zrobimy jest działać stromo. "
At the end of 1990, financial services stocks dropped precipitously.
Pod koniec 1990, usługi finansowe towary upuściły stromo.
He thanked her for the evening and then left, precipitously.
Podziękował jej za wieczór a następnie wyszedł, stromo.
And in recent months, their numbers have been dwindling precipitously.
I w ostatnich miesiącach, ich liczby malały stromo.
"The university will have to cut precipitously if the budget is adopted," she said.
"Uniwersytet będzie musieć obniżyć stromo gdyby budżet jest adoptowany" powiedziała.
The average age of retirement has precipitously dropped in recent years, and no one knows why.
Średni wiek emerytury ma stromo upuszczony w ostatnich latach, i nikt nie wie dlaczego.
Whether she'd acted precipitously or not was really beside the point, after all.
Czy działała stromo albo i nie nie miał nic do rzeczy naprawdę, przecież.
But Harris' numbers in the second half of the season dropped precipitously.
Ale Harris 'liczby w drugiej połowie z pory roku upuszczonej stromo.
Then the number of students checking the box dropped precipitously.
W takim razie liczba studentów zaznaczająca krzyżykiem pudło spadła stromo.
Since then, the nation's per capita income has dropped precipitously.
Od tej pory, dochód na głowę narodu upuścił stromo.
It is all too easy to feel that we know the answer to the problems presented and so precipitously give advice.
Łatwo zbyt czuć, że wiemy, że rozwiązanie problemów przedstawiło zatem stromo udzielać rady.
"It was certainly unlike him to do anything precipitously, on the spur of the moment."
"To miało na pewno w przeciwieństwie do niego robić coś stromo, pod wpływem chwili."