Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They are not the first presidential couple to do so.
Oni nie są pierwszą prezydencką parą robić tak.
He has not been back to the state since the Presidential campaign.
Nie wrócił do stanu od czasu Prezydenckiej kampanii.
The bill could become a significant issue in the Presidential campaign.
Rachunek mógł stać się znaczącą kwestią w Prezydenckiej kampanii.
Now those friends say the Presidential campaign is probably over.
Teraz ci przyjaciele mówią, że Prezydencka kampania skończy się prawdopodobnie.
No presidential action would be involved until the new year.
Żadne prezydenckie działanie nie brałoby udział do nowego roku.
But under a presidential government you can do nothing of the kind.
Ale pod prezydenckim rządem nic nie możesz robić tego rodzaju.
Health care for children has become a major issue in the presidential campaign.
Ochrona zdrowia dla dzieci stała się główną kwestią w prezydenckiej kampanii.
We have here what should be a major issue in our presidential campaign.
Mamy tu co powinien być główną kwestią w naszej prezydenckiej kampanii.
As we head full force into the presidential campaign, one thing is certain.
Ponieważ jesteśmy na czele pełnej siły do prezydenckiej kampanii, jedno jest pewne.
Before you get a job working for the presidential administration, you'll have some questions to answer.
Zanim dostaniesz pracowanie dotyczące pracy za prezydencki rząd, będziesz mieć jakieś pytania do odpowiedzi.
Education is one of the hot issues in the presidential campaign.
Edukacja jest jednym z gorących wydań w prezydenckiej kampanii.
They did not stand in line for a Presidential photograph.
Nie stanęli w kolejce dla Prezydenckiego zdjęcia.
And now, you can buy into the presidential race as well.
I teraz, możesz nabywać udziały w ubieganiu się o fotel prezydenta burmistrza też.
"The whole next six months are going to be taken up with the presidential race."
"Całe następne półrocze zostanie podniesione z ubieganiem się o fotel prezydenta burmistrza."
But among the issues that did not was the question of presidential power.
Ale wśród wydań to zrobiło nie był kwestią prezydenckiej mocy.
As you know, I made a decision based upon presidential power.
Jak wiesz, podjąłem decyzję opartą na prezydenckiej mocy.
But the system has changed the course of Presidential history.
Ale system zmienił bieg Prezydenckiej historii.
And by the time the 1976 presidential campaign got under way, the high ground was all in the middle of the road.
I przed czasem 1976 prezydencka kampania rozpoczęła się, tereny wyżej położone były wszystkim na środku drogi.
The other five, they would have to be killed after the presidential hit.
Drugi pięć, musieliby zostać zabitym po prezydenckim ciosie.
The final decision will be taken by the government and the presidential administration.
Decyzja ostateczna zostanie zawieziona przez rząd i prezydencki rząd.
If not, then what's all this presidential talk about him in the last few days?
Jeśli nie, wtedy co cała ta prezydencka rozmowa o nim za parę ostatnich dni?
The best evidence to support this idea can be found in the history of the 2004 presidential campaign.
Najlepszy dowody na poparcie tej idei może zostać znaleziony w historii z 2004 prezydencka kampania.
Both said they now looked at presidential politics in a new light.
Obydwa powiedzieli, że teraz patrzą na prezydencką politykę w nowym świetle.
Little has changed in the presidential race here since then.
Mało zmieniło w ubieganiu się o fotel prezydenta burmistrza tu od tej pory.
A new presidential election is to be called within the next four months.
Nowe wybory prezydenckie mają zostać zwołanym w ciągu następnych czterech miesięcy.