Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But we see the world through the prism of money.
Ale zwiedzamy świat przez pryzmat pieniędzy.
The girl looked at the little man through the prism.
Dziewczyna patrzała na szarego człowieka przez pryzmat.
After the season, the entire team became known as Prism.
Po sezonie, cały zespół stał się znany jako Pryzmat.
This is the prism through which he will see all later events.
To jest pryzmat, przez który on zobaczy wszystkich później wydarzenia.
"I understand each age looks through its own prism," he said a few days ago.
"Rozumiem, że każdy wiek przeszukuje swój własny pryzmat" powiedział parę dni temu.
"Can you tell if the prism is a man or a woman?"
"Możesz mówić czy pryzmat jest mężczyzną albo kobietą?"
No prism could be strong enough to reach him from the street outside.
Żaden pryzmat nie mógł mieć dostatecznie mocno dojść do niego z ulicy na zewnątrz.
Guess we'll always look down on history through our own prisms.
Zgadnij, że zawsze będziemy gardzić historią przez nasze własne pryzmaty.
"You have to view everything he says through the prism of this election."
"Musisz obejrzeć wszystko, czemu on mówi przez pryzmat tych wyborów."
Some try not to worry about what is on the other side of the prism.
Jakiś próbować nie martwić się o co jest na tamtym brzegu z pryzmatu.
He's strong enough to work for several seconds at a time without a prism.
On ma dostatecznie mocno pracować całymi kilkoma sekundami bez pryzmatu.
The sea was very dark and the light made prisms in the water.
Morze było bardzo ciemne i światło zrobiło pryzmaty w wodzie.
The flow of air is also seen through a different prism.
Przepływ powietrza również jest zobaczony przez inny pryzmat.
People read articles through the prism of their own experience.
Ludzie czytają artykuły przez pryzmat ich własnego doświadczenia.
It is interesting, but do we really understand prisms now?
To jest interesujące, ale naprawdę rozumiemy pryzmaty teraz?
Without a prism he could not make it last for more than a few seconds.
Bez pryzmatu nie mógł oszczędzać to dla więcej niż kilka sekund.
I have experienced how much is there even in a prism to look into.
Doświadczyłem jak dużo ma tam nawet w pryzmacie patrzeć do.
Race became the prism through which all social issues were perceived.
Wyścig stał się słupem, przez który wszystka problematyka społeczna została zauważona.
No prism is strong enough to handle my full range of power.
Żaden pryzmat nie ma dostatecznie mocno załatwić moją pełną gamę mocy.
He needed a prism who could handle his power on stage.
Potrzebował pryzmatu, który mógł załatwić jego moc na scenie.
Everything on the island was becoming a prism of itself.
Wszystko na wyspie stawać się tego pryzmatem.
It may even make Moscow look at its own future through a different prism.
To nawet może sprawiać, że Moskwa patrzy na swoją własną przyszłość przez inny pryzmat.
You can see this when light is bent through the use of a prism.
Możesz widzieć to kiedy lekki jest pochylony przez wykorzystanie pryzmatu.
But give me a prism and then take another look."
Ale dawać mi pryzmat a następnie brać inne spojrzenie. "
But then again, I'd say it's also important to be aware that we're looking through a very particular prism.
Ale z drugiej strony, powiedziałbym, że to należy również zdawać sobie sprawę, że przeszukujemy bardzo szczególny pryzmat.