Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"prośbę" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "prośbę" po polsku
prośba
rzeczownik
request
***
prośba
,
wniosek
,
życzenie
[policzalny lub niepoliczalny]
The teacher refused the students' request to reschedule the test.
(Nauczyciel odrzucił prośbę uczniów o przełożeniu testu.)
They came to us with a request for a loan.
(Oni przyszli do nas z prośbą o pożyczkę.)
instance
****
prośba
,
wniosek
The public interest in this instance was very large.
(Zainteresowanie opinii publicznej tym wnioskiem było znaczne.)
I can assure you that your instance won't be ignored.
(Mogę cię zapewnić, iż twój wniosek nie zostanie zignorowany.)
petition
*
petycja
,
podanie
,
prośba
[policzalny]
The petition was signed by nearly 30 000 people.
(Petycja została podpisana przez blisko 30 000 osób.)
approach
,
*****
propozycja
,
prośba
[policzalny]
He made an approach to local politicians.
(On wysunął propozycję do lokalnych polityków.)
They made an approach to the the pope himself.
(Oni zwrócili się z prośbą do samego papieża.)
prayer
,
***
prośba
(np. oficjalna w sądzie)
termin techniczny
The suspect had a prayer to the judge to have a break.
(Podejrzany wydał oficjalną prośbę o przerwę.)
boon
dawne użycie
supplication
prośba
,
błaganie
,
suplikacja
(katolicka pieśń błagalna)
termin literacki
[niepoliczalny]
synonim:
obsecration
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "prośbę"
czasownik
prosić
=
ask
+4 znaczenia
wielokrotnie ponawiać
(np. prośbę)
=
reiterate
inne
na prośbę
=
on request
,
upon request
Mam prośbę.
=
I have a favor to ask.
AmE
,
I've got a favor to ask.
AmE
,
I have a favour to ask.
BrE
,
I've got a favour to ask.
BrE
przysłówek
na prośbę
=
by request
inne
na
czyjąś
prośbę
=
at
somebody's
request
+2 znaczenia
spełniać
czyjąś
prośbę
=
grant
someone's
wish
,
grant a wish
wchodzę
(prośba o karty w grach karcianych)
=
deal me in
rzeczownik
prośba o wylegitymowanie się
=
challenge
słowa wyrażające prośbę
=
precatory words
prośbę załatwiono negatywnie
=
request was rejected
przymiotnik
usilną prośbę
=
precatory
robiący prośbę
=
petitionary
zawierający prośbę
=
petitionary
Zobacz także:
petent podający pisemną prośbę
•
urlop na własną prośbę
•
skierować prośbę
•
odrzucać prośbę
•
zaakceptować prośbę
•
wyrazić zgodę na
czyjąś
prośbę
•
uwzględniać prośbę
•
prośba o złagodzenie kary
•
prośba o ofertę cenową
•
prośba o formularz podania
•
prośba o ułaskawienie
•
prośba o łaskę
•
prośba o wybaczenie
•
prośba o unieważnienie
•
prośba o wydanie nakazu sądowego
•
prośba o wydanie
•
prośba o wyjaśnienie
•
prośba o odroczenie terminu płatności
•
prośba o dokumentację
•
prośba o zatrudnienie
•
prośba o pomoc prawną
•
prośba o azyl polityczny
•
prośba o ponowne rozpatrzenie
•
prośba o rehabilitację
•
prośba o darowanie części kary
•
prośba o prolongatę
•
prośba o wsparcie zadania bojowego
•
prośba o wstawiennictwo
•
prośba o pokutę
•
prośba o pozwolenie
•
prośba o pomoc
•
osoba odmawiająca
•
prośba o umieszczenie danej sprawy w porządku obrad
•
prośba o odroczenie płatności
•
przerwa w meczu
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej