Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For him, the proximity of the others was not quite enough.
Dla niego, innych pobliże było nie całkiem dość.
But even beyond proximity we had a lot in common.
Ale nawet poza bliskością mieliśmy ze sobą wiele wspólnego.
Do you think it's because of their proximity to death?
Myślisz, że to jest z powodu ich pobliża śmierci?
Especially now that we're in close proximity to each other again?
Szczególnie teraz że znajdujemy się niedaleko od siebie do siebie jeszcze raz?
She, and they, had spent many months in close proximity.
Ona, i oni, spędzić wiele miesięcy w zbliżeniu na bardzo małą odległość.
But he seemed to see Will; or at least sense his proximity.
Ale wydawał się zobaczyć Wolę; albo przynajmniej wyczuwać jego bliskość.
The nation's proximity to China was not lost on the development team.
Pobliże narodu Chin nie zgubiło się o rozwoju zespół.
The Church is on the main street in close proximity to the school.
Kościół jest na ulicy głównej w zbliżeniu na bardzo małą odległość do szkoły.
But the proximity to the kitchen door is just right.
Ale pobliże drzwi do kuchni ma rację właśnie.
What we get from them is not really understanding, but proximity.
Co dostajemy od nich jest niespecjalnie wyrozumiały, ale bliskość.
"Where else can you live in happy proximity to the dead?"
"Gdzie jeszcze możesz żyć w szczęśliwej bliskości aby zmarły?"
The sun looks so much different because of its proximity to Earth.
Słońce wygląda tak bardzo inny z powodu jego pobliża Ziemi.
"His proximity to the Key might have been the cause."
"Jego pobliże Klucza mogło być powodem."
He had no idea what kind of proximity weapons she'd come up with.
Nie miał pojęcia o co rodzaj z broni bliskości wystarała się.
Or maybe it was just his proximity having that effect on her.
Albo może to była właśnie swoja bliskość mająca te konsekwencje dla niej.
You will be able to find it, once you're in its proximity.
Będziesz móc znaleźć to jak tylko będziesz w jego bliskości.
Despite the heat and proximity, there was no talk of love.
Pomimo gorąca i bliskości, nie było żadnego mówienia miłości.
Proximity to a college or university can provide extra support.
Pobliże college'u albo uniwersytetu może zapewniać wyjątkowe poparcie.
Space in the proximity of the ship was a different matter.
Przestrzeń w pobliżu statku był inną sprawą.
You know, that's a real risk from that kind of physical proximity.
Wiesz, być realnym ryzykiem z tego rodzaju fizycznej bliskości.
From his close proximity, he could almost count every one.
Z jego zbliżenia na bardzo małą odległość, prawie mógł policzyć każdego.
What do we know about proximity and distance in work groups?
Co znamy o bliskości i odległości zatrudniony grupy?
The college's buildings are within close proximity of each other.
Budynki college'u są w siebie zbliżeniu na bardzo małą odległość.
But it makes nothing like enough of its proximity to the sea.
Ale to nie robi niczego najprawdopodobniej ze swojego pobliża morza.
The college was named for its proximity to these places.
College został nazwany dla swojego pobliża tych miejsc.