Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some officials believe that such a rate of spending growth is unrealistic.
Jacyś urzędnicy sądzą, że takie tempo rozwoju wydatków jest nierealne.
People can use the site to find rates of spending and procedures at their local hospitals.
Ludzie mogą używać miejsca by znaleźć tempa wydatków i procedur podczas ich miejscowych szpitali.
Whether consumers have been able to maintain their rate of spending should be clarified this Friday.
Czy konsumenci mogli twierdzić, że ich wskaźnik wydatków powinien być wyjaśniony ten piątek.
But I think we should, in effect, slow down the rate of spending until we have the whole package passed.
Ale myślę my powinien, w efekcie, wolny w dół tempa spędzania do czasu gdy mamy całą paczkę minięty.
His governorship was characterized by a historically low rate of spending growth.
Jego urząd gubernatora charakteryzował się historycznie niskim wskaźnikiem wzrostu wydatków.
Mr. Gore assumes a higher rate of spending and a less robust economy.
Mr. Gore przybiera wyższe tempo wydatków i mniej silnej gospodarki.
The personal saving rate also has implications for Americans' ability to sustain their current rate of spending.
Osobista oszczędzająca stawka również ma konsekwencje dla Amerykanów 'umiejętność podtrzymania ich aktualnej stawki wydatków.
This is a crucial move to prevent financial disaster, but one unlikely to cause depositors to step up their rate of spending.
To jest decydujący ruch nie dopuścić do klapy finansowej, ale jeden mało prawdopodobny spowodować deponentów zwiększyć ich stawkę wydatków.
When the conservative Government was elected in 1993, the rate of spending on day care slowed, but each year spending levels continue to rise.
Gdy konserwatywny Rząd został wybranym w 1993, stawka wydatków na opiekę całodzienną slowed, ale każdego roku poziomy wydatków kontynuują wzrośnięcie.
The rate of spending is crucial to a retailer's bottom line, but economists watch it for signals of the nation's economic health.
Stawka wydatków jest decydująca dla końcowego wyniku detalisty ale ekonomiści oglądają to dla sygnałów gospodarczego zdrowia narodu.
Just over half, 51 percent, reduced the rate of spending growth and 39 percent contracted certain services to outside companies to cut costs, the survey found.
Nieco ponad połowę, 51 procent, zmniejszać stopień wzrostu wydatków i 39 procent zawarł umowę z pewnymi służbami do zewnętrznych spółek na obniżanie koszty, badanie znalazło.
A low personal saving rate raises questions about whether households have adequate resources to sustain their rate of spending.
Podła osobista oszczędność stawka postawi pytania około czy rodziny mają odpowiednie zasoby utrzymać ich wskaźnik wydatków.
But most conservatives are more concerned with reducing the rate of spending substantially than in reducing income taxes by 1 percent.
Ale większość konserwatystów jest więcej dotyczyć ze zmniejszaniem stopnia wydatków znacznie niż w obniżanie podatków dochodowych przez 1 procent.
Over the years, efforts to cut spending have generally resulted only in reductions in the rate of spending growth.
Przez lata, wysiłki do wydatków cięcia ogólnie wynikły tylko w obniżeniach we wskaźniku wzrostu wydatków.
This budget marks the third year in a row in which the rate of spending increase is lower than the previous year.
Ten budżet zaznacza trzeci rok w rzędzie w który tempo wzrostu wydatków jest niższe niż ubiegły rok.
"We've got to slow the rate of spending increases," Mr. Shea said.
"Dostaliśmy aby wolny tempo wydawania wzrostów," Mr. Shea powiedziała.
"Four or five years ago, the rate of spending by Chinese customers was broadly 30 per cent of American spend," he says.
"Cztery albo pięciolecie temu, stawka wydatków przez chińskich klientów była zasadniczo 30 procent z amerykański wydawać," on mówi.
In 1994, the council had more conservatively envisioned a two-stage project at a lower rate of spending, with completion only in 2008.
W 1994, rada miała bardziej konserwatywnie wyobrażony sobie dwustopniowy projekt przy niższym wskaźniku wydatków, z ukończeniem tyle że w 2008.
Bush officials refused to divulge their rate of spending this month or confirm the roughly $10 million cash-on-hand estimate.
Bush urzędnicy odmówili ujawnienia ich tempa wydawania w tym miesiącu albo potwierdzić z grubsza 10 milionów cash-on-hand ocena.
In the mid-1960's California had the fifth-highest rate of spending per pupil in the country and an envied education system.
W pół-1960 's Kalifornia miała piąty-wysoki wskaźnik wydatków na ucznia na wsi i pozazdrościć system edukacyjny.
"She's a very young woman, and her rate of spending requires her to have a portfolio made up almost entirely of reasonably aggressive equities."
"Ona jest młodziutką kobietą, i jej stawka wydatków wymaga by miała portfolio składano się prawie całkowicie z dość agresywnych udziałów."
However, at the end of 1999, when this Commission took over, it took 4.6 years to spend what was committed at the then rate of spending.
Jednakże, pod koniec 1999, gdy ta Komisja przejęła władzę, zabrało 4.6 lat wydanie co zostać popełnić przy ówczesnej stawce wydatków.
Economists note that even if Congress grants President Reagan's military spending request, the rate of spending would still decline.
Ekonomiści zauważają, że nawet jeśli Kongres dotacje President Reagan's prośba wydatków wojskowych, stawka wydatków wciąż spadłaby.
So too may the high rate of spending for schools in Newark, Jersey City and more than 25 other poor municipalities designated as special needs districts.
Jak również móc wysoka stawka wydatków dla szkół w Newark, Jerey City i więcej niż 25 innych biednych miast uznanych za problemy regiony.
Despite the gloom among consumers, their rate of spending is likely to keep inching up this summer, at an expected anemic pace of 2 percent or so.
Pomimo mroku wśród konsumentów, ich stawka wydatków ma duże szanse kontynuować pomalutku przechodzenie w górę tego lata, w oczekiwanym anemicznym tempie z 2 procent lub coś w tym stylu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.