Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If anything, his love of the law had been reaffirmed.
Raczej, jego miłość prawa została potwierdzona.
Some things did not have to be reaffirmed, he knew.
Jakieś rzeczy nie musiały zostać potwierdzonym, wiedział.
President Bush reaffirmed that decision when he came into office in 2001.
Prezydent Bush potwierdził tę decyzję gdy wchodził do biura w 2001.
She needed no other words from him to reaffirm love.
Nie potrzebowała żadnych innych słów od niego potwierdzić miłość.
He had to do something, find some way to reaffirm himself.
Musiał robić coś, znaleźć sobie jakiś sposób by potwierdzić.
It's a truth which the past 18 days have reaffirmed.
To jest prawda, którą minionych 18 dni dostaje potwierdziła.
Is this the time and place to reaffirm that system?
To są czas i miejsce potwierdzić ten system?
But he had to reaffirm everything here for his own peace of mind.
Ale musiał potwierdzić wszystko tu dla jego własnego spokoju ducha.
That has always been our position, and I reaffirm it again today.
To zawsze była nasza pozycja, i potwierdzam to jeszcze raz dziś.
Others simply reaffirmed the need to carry on his work.
Inni po prostu potwierdzili potrzebę by kontynuować jego pracę.
The two reaffirm their love to each other and go to Chicago.
Dwa potwierdzać ich miłość do siebie i jeździć do Chicago.
For many of the men the experience reaffirmed their faith in God.
Dla wielu z ludzi doświadczenie potwierdziło ich wiarę w Boga.
He reaffirmed his support for the party at the 2010 general election.
Potwierdził swoje poparcie dla strony przy 2010 wybory powszechne.
The movie reaffirmed what much of the nation knew - there was no car culture like California's.
Film potwierdził co znaczna część z narodu znała - nie było żadnej kultury samochodowej tak jak Kalifornii.
Ahead of the 2008 season, his place on the national B team was reaffirmed.
Przed 2008 pora roku, jego miejsce w krajowym B zespół został potwierdzony.
The board reaffirmed its earlier position that the company should stay independent.
Komisja potwierdziła swoją wcześniejszą pozycję że spółka powinna zostawać niezależny.
Some will see it as a way to reaffirm their faith in life.
Jakaś wola widzieć to jako sposób by potwierdzić ich wiarę w życiu.
The 29-nation meeting here reaffirmed a 1989 plan for the refugees.
Spotkanie 29-naród tu potwierdzony 1989 plan odnośnie uchodźców.
This report reaffirms food security as a basic human right.
Ten raport potwierdza bezpieczeństwo zaopatrzenia w żywność jako podstawowe prawo człowieka.
And I think she will look to reaffirm those messages as well.
I myślę, że ona popatrzy by potwierdzić te wiadomości też.
For herself, she had reaffirmed her decision never to marry.
Dla siebie, nie potwierdziła swojej decyzji nigdy wziąć ślub.
The Vatican also reaffirmed the need for help from the international community.
Watykan również potwierdził potrzebę pomocy ze społeczności międzynarodowej.
Her smile told him that she was only reaffirming what he already knew.
Jej uśmiech powiedział mu, że tylko potwierdza co już znał.
The committee reaffirmed that position in a final report yesterday.
Komisja potwierdziła tę pozycję we wczoraj raportu końcowego.