Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Most women would recoil from them, but she in her good nature does not.
Większość kobiet odsunęłaby się od nich, ale ona w niej dobroduszność robi nie.
But she recoiled from what else was almost certainly true.
Ale odsunęła się z co jeszcze prawie na pewno być prawdziwy.
I will never know anyone like her again, he found himself thinking, and then recoiled.
Nigdy nie będę znać każdy taki jak ona jeszcze raz, znalazł sobie myślenie, a następnie odsunąć się.
What if he turned the one end inside out, and let it recoil?
Co gdyby obrócił się jeden koniec na drugą stronę, i niech to odsunie się?
Something came in through the door and I recoiled, thinking the war was on.
Coś weszło przez drzwi i odsunąłem się, myśląc, że wojna miała miejsce.
I do not know what my face looked like at his words but he recoiled from me.
Nie wiem od czego moja twarz wyglądano przy jego słowach ale on odsunęli się mnie.
I held the box out to him to open and he recoiled.
Podałem mu pudło otworzyć i odsunął się.
They recoiled from us when we reached out to them.
Odsunęli się od nas gdy wyciągnęliśmy rękę do nich.
I felt him recoil as if the contact had been physical.
Poczułem, jak odsunął się jakby styczność była fizyczna.
It was all he could do to keep from recoiling.
To było wszystko, czemu mógł zrobić powstrzymywać przed odsuwaniem się.
But in the way her body recoiled from him he knew that she would.
Ale w drodze, z którą jej ciało odsunęło się od niego wiedział, że chce.
When he reached out toward her she tried not to recoil.
Gdy wyciągnął wobec niej spróbowała nie na odrzut.
The two women, who had run to see him, recoiled.
Dwie kobiety, które pobiegły by zobaczyć go odsunęły się.
With my wife and daughter gone I still was recoiling from the world.
Z moją żoną i córką przebyty wciąż wzdrygałem się na świat.
He recoiled Monday when asked to answer questions about his future.
Odsunął się poniedziałek kiedy poproszony by odpowiedzieć na pytania o jego przyszłość.
The guy next to me recoils further in his seat.
Facet obok mnie odsuwa się dalej w swoim miejscu.
The child recoiled from the door, and it closed upon her.
Dziecko wzdrygnęło się na drzwi, i to zamknęło na nią.
But the outside world recoiled in face of the constitutional break.
Ale świat zewnętrzny odsunął się z twarzą konstytucyjnego pobicia.
His mind recoiled in shame from what had been done.
Jego umysł wzdrygnięto się ze wstydem co zostać zrobić.
She recoiled as though he had struck her across the face.
Odsunęła się jakby uderzył ją przez twarz.
Yes, all the world would recoil in shock from that.
Tak, cały świat wzdrygnąłby się ze wstrząsem na to.
For me to see, and recoil from my own guilt.
Dla mnie zobaczyć, i odrzut z mojej własnej winy.
But then she recoiled as if the man had burned her.
Ale przecież odsunęła się jakby człowiek spalił ją.
By the way her mind recoiled she knew it was worse.
A propos jej umysł obrócił się wiedziała, że to jest gorsze.
He turned on the inside light and recoiled at the death mask.
Obrócił się na wewnętrznym torze światło i wzdrygnąć się na maskę pośmiertną.