Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We need to think more imaginatively about supporting poorer countries in their own regional development strategies.
Musimy myśleć bardziej z fantazją o popieraniu biedniejszych krajów w ich własnych regionalnych strategiach rozwoju.
A superpower should use its economic power and international influence to draw countries of an economically depressed region into a regional development strategy.
Supermocarstwo powinno używać jego potęgi ekonomicznej i międzynarodowego wpływu by ciągnąć kraje gospodarczo dotkniętego kryzysem regionu do regionalnej strategii rozwoju.
All top government and party leaders of the Northeast gathered with the purpose of coordinating and integrating their regional development strategies.
Cały największy rząd i przywódcy partii Północnego Wschodu zebrali z celem koordynowania i integrowania ich regionalnych strategii rozwoju.
In the process, these partners were to be encouraged to further identify needs and prioritise them in national and regional development strategies and plans.
Przy okazji, ci partnerzy mieli być zachęconym aby ponadto określić potrzeby i szeregować pod względem ważności ich w krajowych i regionalnych strategiach rozwoju i planach.
However, it surprises me that after years of discussion about the necessity of integrated regional development strategies, the integrated approach should suddenly be called into question.
Jednakże, to zaskakuje mnie tak potem lata dyskusji o konieczności zintegrowanych regionalnych strategii rozwoju, zintegrowane podejście nagle powinno być podane w wątpliwość.
It is precisely this competition between town and country that we wish to overcome by means of a regional development strategy, Mrs Schroedter.
To jest dokładnie ta konkurencja pomiędzy miastem a krajem że chcemy pokonać za pomocą regionalnej strategii rozwoju, Mrs Schroedter.
Besides other considerations are more oriented to the future transfer of the capital on regional development strategy that can be a stimulator for the growth and development of the region.
Ponadto inne rozważania są więcej przystosowany się do przyszłego transferu kapitału na regionalnej strategii rozwoju, która może być stymulatorem dla wzrostu i rozwoju regionu.
In 2011, We Love Parts continued to execute its regional development strategy- in 2011 sales centers in Bryansk and Voronezh were opened.
W 2011, We Love Parts kontynuował realizowanie jego strategia- rozwoju regionalnego w 2011 centrach handlowych w Briańsku i Woroneżu zostały otwarte.
The second focus area concerns strategic actions which upgrade the added value of the cooperation by enabling networking among variety of partners and providing complementarity with the regional development strategies.
Drugi obszar ogniska dotyczy działań strategicznych, które podnoszą jakość wartości dodanej współpracy przez umożliwianie łączności sieciowej wśród różnorodności partnerów i dostarczanie komplementarności regionalnych strategii rozwoju.
Airports must be included in regional spatial development plans; they must also be part of regional development strategies and be subject to territorial impact assessment with a rigorous environmental impact assessment.
Lotniska muszą być włączone w regionalne przestrzenne plany zagospodarowania przestrzennego; oni również muszą być częścią regionalnych strategii rozwoju i muszą podlegać terytorialnej ocenie oddziaływania z rygorystyczną oceną oddziaływania na środowisko.
Wayne County leaders see Willow Run as the western boundary of Airport City, a new regional development strategy to attract high-tech manufacturers, research campuses, housing and jobs in economically troubled southeast Michigan.
Wayne przywódcy hrabstwa widzą Bieg wierzbowy jako zachodnia granica Miasta lotniska, nowa regionalna strategia rozwoju przyciągnąć najnowocześniejszych producentów, kampusy badawcze, mieszkaniowy i prace w gospodarczo zmartwionym południowo-wschodnim Michigan.
In this framework, the Commission and the Member States are cooperating under a new open method of cooperation to strengthen joint efforts in areas with a direct impact on local and regional development strategies.
W tym struktura, Komisja i państwa członkowskie współpracują na mocy nowej otwartej metody współpracy wzmocnić wspólne dzieła w obszarach z bezpośrednim wpływem na regionalnych i regionalnych strategiach rozwoju.
Hoffman, George W. - Regional Development Strategy in Southeast Europe: A Comparative Analysis of Albania, Bulgaria, Greece, Romania, and Yugoslavia.
Hoffman, George W. - Regionalna strategia rozwoju w Południowo-wschodniej Europie: analiza porównawcza Albanii, Bułgarii, Grecja, Rumunia, i Jugosławia.
They also promised to increase cooperation in marketing, to develop a regional development strategy and to create a committee of policymakers that would meet at least quarterly to deal with regional economic problems and to undertake initiatives.
Również obiecali zwiększeniu współpracy w marketingu, rozwinąć regionalną strategię rozwoju i stworzyć komitet z policymakers to spotkałoby przynajmniej kwartalny zająć się regionalnymi gospodarczymi problemami i podjąć inicjatywy.
In 2008 a task force was set up "...to develop a comprehensive Regional Development Strategy and Action Plan for the Cultural Industries in CARICOM.
W 2008 grupa robocza została założona "... rozwinąć wszechstronną Regionalną strategię rozwoju i plan działań dla Kulturalnych Przemysłów w CARICOM.
I would consider it to be dangerous if we were to end up with fragmented activities and a sectoral patchwork, which would be inconsistent with an integrated regional development strategy and thus particularly with efficiency of aid.
Uważałbym, że to jest niebezpieczne gdybyśmy mieli kończyć podzielonymi działalnościami i sektorowym patchworkiem, który byłby niezgodny z zintegrowaną regionalną strategią rozwoju i stąd szczególnie ze skutecznością pomocy.
A year later, at the end of 2006, Putin reiterated that the socio-economic isolation of the RFE represented a threat to national security, and advocated yet another new socioeconomic commission and regional development strategy to be formed.
Rok później, pod koniec 2006, Putin stale powtarzał, że socjalno-ekonomiczna izolacja RFE stanowi groźbę do bezpieczeństwa narodowego, i poparty już inna nowa społeczno-ekonomiczna komisja i regionalna strategia rozwoju zostać założonym.
Although a special regional development strategy existed for the Northeast, it promoted a distorted industrialization that benefited only a few of that region's large cities; the Northeast's linkages with the Center-South were stronger than its linkages within the region.
Pomimo że specjalna regionalna strategia rozwoju istniała dla Północnego Wschodu, to promowało zniekształcone uprzemysłowienie, które skorzystało tyle że parę z wielkich miast tego regionu; powiązania Północnego Wschodu z centrum-Południe były silniejsze niż jego powiązania w obrębie regionu.
Road infrastructure backed by the Vietnamese is part of a regional development strategy spearheaded by Hanoi called the Development Triangle Initiative, aiming to develop links between Vietnam and neighboring underdeveloped provinces in Cambodia and Laos.
Infrastruktura drogowa zapewniła pokrycie przez wietnamski jest częścią regionalnej strategii rozwoju stać na czele przez Hanoi nazwane Rozwinięcie Trójkąt Inicjatywa, dążenie do rozwinięcia związków pomiędzy Wietnamem a sąsiednimi słabo rozwiniętymi prowincjami w Kambodży i Laotańczycy.
He was responsible for the introduction of free fares on public transport for the elderly and helped formulate the 25 year Regional Development Strategy for Northern Ireland and devised the 10 year Regional Transport Strategy.
Był odpowiedzialny za wprowadzenie wolnych opłat za przejazd na publicznych środkach transportu dla starszy i pomóc formułować 25 rok Regionalna strategia rozwoju dla Irlandii Północnej i opracowany 10 rok Regionalna Strategia transportowa.
Concerning the point raised on the issue of culture and the economic crisis and the overall contribution to growth and jobs, let me just recall that the Commission is undertaking a study this year to analyse how the cultural dimension has been integrated into the regional development strategies for 2007-2013.
Dotycząc punktu uniesionego na kwestii kultury i kryzysu gospodarczego i ogólnego udziału w rozwoju i pracach, pozwalać mi właśnie przypominać sobie, że Komisja podejmuje naukę w tym roku analizować jak kulturalny wymiar został zintegrowany z regionalnymi strategiami rozwoju dla 2007-2013.