Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He is not certain if the fire can ever be rekindled.
On nie jest pewny jeśli ogień kiedykolwiek na nowo może być rozpalony.
The two rekindled their relationship and married a year later.
Dwa na nowo rozpalić ich stosunki i wziąć ślub rok później.
That level of public and political interest has never been rekindled.
Ten poziom społecznego i politycznego interesu nigdy nie na nowo został rozpalony.
Though nothing happened between them at first, they eventually rekindled their relationship.
Jednak nic się nie stało między nimi początkowo, ostatecznie na nowo rozpalili swoje stosunki.
There might be a chance for them to rekindle what they'd once had.
Może być szansa dla nich na nowo rozpalić co kiedyś mieli.
We need your help to rekindle the spirit of America.
Potrzebujemy twojej pomocy na nowo rozbudzić ducha Ameryki.
She has learned some English and the two rekindle their relationship.
Nauczyła się jakiegoś angielskiego i dwa na nowo rozpalać ich stosunki.
After a year away from baseball, he tried to rekindle his career.
Po roku z dala od baseballu, spróbował na nowo rozpalić swoją karierę.
Public interest in the Vietnam experience is now being rekindled.
Interes społeczny w Wietnamie doświadczenie teraz na nowo jest rozpalane.
I'm trying to rekindle the fire that started in spring training.
Próbuję na nowo rozpalić ogień, który wybuchnął wiosną szkolenie.
Suddenly, her dream of a better life has been rekindled.
Nagle, jej sen lepszego życia na nowo został rozbudzony.
The two drive together to the beach, where they rekindle their relationship.
Dwa jazda razem na plażę, gdzie oni na nowo rozpalają swoje stosunki.
She rekindles within him the desire to live and experience love.
Ona na nowo rozpala w nim pragnienie by żyć i doświadczyć miłości.
But she also knew it was going to be rekindled that very evening.
Ale również wiedziała, że ma zamiar to być na nowo rozpalonym tak samym wieczorem.
The move rekindles an old debate within the space agency.
Ruch na nowo rozpala starą debatę w obrębie agencji kosmicznej.
He goes back to Emily and they rekindle their relationship.
On wraca do Emily i oni na nowo rozpalają swoje stosunki.
The legacy he kept is been rekindled by his children.
Spadek, który trzymał jest być na nowo rozpalony przez jego dzieci.
With their love rekindled, the two kiss and return home.
Z ich miłością na nowo rozpalony, dwa pocałunek i powrót do domu.
We sat outside, and the experience rekindled my interest in breakfast.
Usiedliśmy na zewnątrz, i doświadczenie na nowo rozbudziło moje zainteresowanie śniadaniem.
But he never forgot about them, and, one day last year, his interest was rekindled.
Ale nigdy nie zapomniał o nich, i, jeden dzień w zeszłym roku, jego interes na nowo został rozbudzony.
Now that Couples is back in town, the fire has been rekindled.
Ponieważ Pary wróci w mieście, ogień na nowo został rozpalony.
She is now separated from her husband and would like to rekindle their relationship.
Ona teraz jest oddalona od swojego męża i chce lubić na nowo rozpalić ich stosunki.
Before we left, I rekindled the fire and boiled some more water.
Zanim wyszliśmy, na nowo rozpaliłem ogień i zagotowałem trochę więcej wody.
Let's get a rhythm going and maybe we can rekindle them.
Dostawajmy pójście rytmu i może na nowo możemy rozpalać ich.
His dark eyes took her in with a look of lust rekindled.
Jego ciemne oczy oszukały ją ze spojrzeniem żądzy na nowo rozpalony.