Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If there is a crisis, the rescue package will be made available.
Jeśli będzie kryzys, pakiet ratunkowy zostanie udostępniony.
The move was the second Texas rescue package put together by the bank board in two days.
Ruch był drugim Teksasem pakiet ratunkowy złożył według tablicy bankowej za dwa dni.
We're putting together a rescue package for you as we speak.
Złożymy pakiet ratunkowy dla ciebie ponieważ mówimy.
This is the third rescue package the Government has announced in the last five months.
To jest trzeci pakiet ratunkowy Rząd ogłosił za zeszłych pięć miesięcy.
The rescue package is the largest ever proposed by Congress.
Pakiet ratunkowy jest największy kiedykolwiek zaproponowany przez Kongres.
The Irish rescue package was put together at record speed.
Irlandzki pakiet ratunkowy został złożony przy prędkości rekordowej.
International Japan announced the largest economic rescue package in its history.
Międzynarodowa Japonia ogłosiła największy gospodarczy pakiet ratunkowy w swojej historii.
The public has financed the rescue packages for the major banks.
Ludzie sfinansowali pakiety ratunkowe dla ważnych banków.
I believe they tried to put together a rescue package.'
Sądzę, że spróbowali złożyć pakiet ratunkowy. '
He said any final rescue package would not approach $500 million.
Powiedział, że jakikolwiek ostatni pakiet ratunkowy nie zbliży się 500 milionów.
It began falling last week against the German mark when the rescue package first got into trouble.
To zaczęło spadać w zeszłym tygodniu przeciwko niemieckiemu znakowi gdy pakiet ratunkowy najpierw wpakował w kłopoty.
The rescue package, which was bigger than expected, has yet to be started but it had an immediate effect on the market.
Pakiet ratunkowy, który był większy niż oczekiwany, musi dopiero zostać zaczętym ale to wywarło bezpośredni efekt na rynku.
It was the second largest Government rescue package ever for an ailing bank.
To był pakiet ratunkowy drugi co do wielkości rządowy kiedykolwiek dla kulejącego banku.
I hope he succeeds, in the long-term, with his rescue package.
Mam nadzieję, że on osiąga cel, w długoterminowy, z jego pakietem ratunkowym.
At the same time the bank announced a rescue package for Crocker.
Jednocześnie bank ogłosił pakiet ratunkowy dla Crocker.
That would be a rescue package to dream about!
To byłby pakiet ratunkowy do snu około!
In 2007 the government announced a $1.5 million rescue package.
W 2007 rząd ogłosił 1.5 milion pakiet ratunkowy.
After a week of silence, the Government announced a rescue package for smaller investors.
Po tygodniu ciszy, Rząd ogłosił pakiet ratunkowy dla mniejszych inwestorów.
A justification of the rescue package in accordance with Article 122 is required.
Uzasadnienie pakietu ratunkowego zgodnie z Artykułem 122 jest wymagany.
I hope that we can come together in strong bipartisan fashion to pass this economic rescue package today.
Mam nadzieję, że możemy przychodzić razem w silnej dwupartyjnej modzie minąć ten gospodarczy pakiet ratunkowy dziś.
That gathering could be the scene for fresh discussions about a rescue package.
To spotkanie mogło być sceną dla świeżych dyskusji o pakiecie ratunkowym.
The banks are now using the state rescue packages to speculate against the national budgets.
Banki teraz wykorzystują pakiety ratunkowe państwowe do spekulowania przeciwko budżetom państwowym.
But appeals for a new rescue package are likely to fall on deaf ears in Europe.
Ale apele o nowy pakiet ratunkowy mają duże szanse trafiać w próżnię w Europie.
But assembling the whole rescue package is proving very tricky.
Ale gromadzenie całego pakietu ratunkowego okazuje się bardzo trudne.
In fact, the ministry said it would encourage that option as part of the rescue package.
Tak naprawdę, teka ministra oznaczała, że to będzie zachęcać tę opcję jako część pakietu ratunkowego.