Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now they are reviled, and there is no need to go into the reasons why.
Skoro oni są napiętnowani, i nie trzeba wejść do powodów dlaczego.
No other show this season has been so reviled by critics.
Żadne inne widowisko ta pora roku była tak napiętnowany przez krytyków.
I am innocent of the things you revile me for.
Jestem niewinny rzeczy, które piętnujesz mnie dla.
Second, our current president is reviled to a far greater extent than Clinton.
Drugi, nasz obecny prezydent jest napiętnowany aby daleko większy rozmiar niż Clinton.
Would he be reviled, again, along with her, for bringing such a woman?
Zostałby napiętnowany, co więcej, wraz z nią, dla zabierania takiej kobiety?
As a result of their violence, both groups will be forever reviled.
W następstwie ich przemocy, obie grupy wiecznie zostaną napiętnowane.
We can only hope that their children grow up to be happy, and free, whether they revile our name or not.
Tylko możemy mieć nadzieję, że ich dzieci dorosną do cieszenia się, i wolny, czy oni piętnują nasze imię albo i nie.
He sprang to his feet and began to revile me.
Skoczył do swoich stóp i zaczął piętnować mnie.
We can either lead by our example or be reviled for it."
Możemy też prowadzić przez nasz przykład albo napiętnowany dla tego. "
Then she reviled her own foolish way of putting it.
W takim razie napiętnowała jej własną niemądrą drogę kładzenia tego.
I have been reviled for my birth in the sight of everyone here.
Zostałem napiętnowany dla swoich narodzin w każdego wzroku tu.
The author is reviled in many quarters, mostly by those who have not read him.
Autor jest napiętnowany w wielu ćwierciach, przeważnie przez te, które nie przeczytały go.
Exactly who reviled the young senator to such a degree is not broken down further.
Dokładnie kto napiętnować młodego senatora do takiego stopnia nie jest wyłamany dalej.
Another, perhaps more important: the drug is reviled as the world's most addictive.
Inny, może co ważniejsze: lek jest napiętnowany jak świat najbardziej uzależniający.
Nobody's told me anything to date that I've been completely reviled by.
Nobody nie powiedzieć mi niczego do chwili obecnej że byłem całkowicie napiętnowany przez.
It might have been better had they jailed and reviled him.
To mogło być lepsze uwięzili i napiętnowali go.
Though often reviled by the local cops, if any of them got into trouble he's the one they would call.
Jednak często piętnować przez miejscowe gliny, jeśli w ogóle z nich wpakowany w kłopoty on jest jeden zadzwoniliby.
She deserved a better fate than to be reviled by her only child.
Zasłużyła na lepszy los niż zostać napiętnowanym przez jej jedynaka.
God knew he understood what it was to be alone, unwanted, even reviled.
Bóg wiedział, że rozumie co to było być samym, niechcianym, nawet napiętnować.
But in their small vicious way they choose to revile you.
Ale w swojej niewielkiej bezwzględnej drodze oni postanawiają napiętnować cię.
She was widely reviled in the press as the murderer of her children.
Była powszechnie napiętnowany w prasie jako morderca jej dzieci.
I would be hated and reviled as my grandmother had been.
Byłbym nienawidzony i napiętnowałbym ponieważ moja babka była.
Until last month, he had been reviled by the Government as an enemy of socialism.
Do czasu gdy w zeszłym miesiącu, został napiętnowany przez Rząd jako wróg socjalizmu.
But he reviles the Iraq war and the mounting casualties.
Ale on piętnuje wojnę w Iraku i wspinające się ofiary.
"I will not permit others to revile you as he did.
"Nie pozwolę innym napiętnować cię ponieważ zrobił.