Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I could rive there and back in the day, tomorrow.
Mogłem rozłupać tam i z powrotem za dzień, jutro.
The men in the control room lay still; all life rived away.
Ludzie w pokoju nagrań leżeli wciąż; całe życie rozłupało daleko.
It was a situation to rive a man right out of his skull.
To była sytuacja rozłupać prawo człowieka z jego czaszki.
I've tried never to remind you that you're riving on my charity.
Nie spróbowałem nigdy przypomnieć ci, że rozłupujesz na mojej organizacji charytatywnej.
But it was force nonetheless, fire capable of riving the heavens.
Ale to była siła niemniej, ogień zdolny rozłupywać nieba.
The soul and body rive not more in parting Than greatness going off.
Dusza i ciało rozłupują nie więcej w rozstaniu niż wyjść wielkość.
If so, a fire would be set loose fatal enough to rive the shell of the world.
Skoro tak, ogień zostałby uwolniony wystarczająco śmiertelny, by rozłupać łupinę świata.
Why should God! rive a gift like that?
Dlaczego powinien Bóg! rozłupywać prezent w ten sposób?
Such was its site and virulence that it threatened to rive the shell of the world.
Taki był jego miejscem i zjadliwością, której to zagroziło, że rozłupać łupinę świata.
"Oh, yes, but it hadn't been rived in for years.
"O, tak, ale to nie zostało rozłupane w przez lata.
Thus we rive the rocks, Force the goblin locks.
Stąd rozłupujemy kamienie, forsować zamki skrzata.
The main course ar- rived along with a mellow red wine.
Danie główne ar- rozłupany wraz z dojrzałym czerwonym winem.
The avenging, evangelical prosecutor never seems to give a thought to how his relentless chase is riving the nation.
Mszczący się, ewangeliczny oskarżyciel nigdy nie wydaje się dać myśl aby jak jego niepowstrzymany pościg rozłupuje naród.
We are introduced to what the author sees as the dichotomy riving our approaches to Shakespeare, and thus theater itself.
Jesteśmy przedstawieni co autor widzi jako dychotomia rozłupująca nasze podejścia do Szekspira, i stąd scena to.
To see if you had rived at the utme time as me?'
Zobaczyć czy rozłupałeś przy utme czas jako ja? '
'Tell me, who was I in this past life you are all riving so cosily together?
'Mówić mi, kto był ja w tym minionym życiu jesteś całym rozłupywaniem tak wygodnie razem?
He seemed calmer, more focused than when he'd ar- rived three hours ago.
Wyglądał na spokojniejszego, więcej skupił niż kiedy on by ar- rozłupać trzy godziny temu.
You depot rive me of solitude without affording me company."
Ty skład rozłupywać mnie z samotności bez sprawiania mi spółki. "
It rived him with its bayonets, and he screamed and bled out quickly.
To rozłupało go ze swoimi bagnetami, i krzyczał i krwawił na zewnątrz szybko.
- Sampson said, getting on his hands and knees and riving to look under the vehicle.
- Sampson powiedział, zakładając jego ręce i kolana i rozłupując zajrzeć pod pojazd.
The mirror itself exploded, sending broken glass riving.
Lustro samo wybuchnęło, wysyłając rozłupywanie stłuczki szklanej.
I rived your life, I really did.
Rozłupałem twoje życie, naprawdę zrobiłem.
It came without announcement, save an insupportable thunder, that seemed to rive apart the foundations of the world.
To przyszło bez ogłoszenia, oprócz nieznośnego grzmotu, to wydawało się rozłupać osobno fundamenty świata.
I started to chop furiously again, the dry wood riving and splintering under the hand-axe.
Zacząłem rąbać z wściekłością jeszcze raz, suche drzewo rozłupujące i roztrzaskujące pod ręka-siekiera.
You run your packhorse, and I'll rive yuh five to one on him!"
Biegniesz twój packhorse, i rozłupię yuh pięć do jednego na niego! "