Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She would have to do something about her scraggly hair.
Musiałaby robić coś o swoich postrzępionych włosach.
It was the first time I'd felt like more than a scraggly girl.
To był pierwszy raz miałem ochotę więcej niż postrzępiona dziewczyna.
They had to return to the air car this scraggly field was hard ground.
Musieli wrócić do samochodu lotniczego to postrzępione pole było twardą ziemią.
He made certain to stay low and keep in the scraggly grass.
Dopilnował by zostać niski i trzymać w domu postrzępioną trawę.
This other man, he of the scraggly person, had been sent with a message.
Ten inny człowiek, on z postrzępionej osoby, został wysłany z wiadomością.
The scraggly man had a deep cut across his forehead.
Postrzępiony człowiek miał głębokie cięcie przez swoje czoło.
A man I had never seen before, with long hair and a scraggly beard.
Człowiek nigdy nie zobaczyłem wcześniej, z długimi włosami i postrzępioną brodą.
His face had over a week's growth of scraggly beard.
Jego twarz zaprosiła porost tygodnia postrzępionej brody.
We pulled off and drove down a long scraggly country road looking for people.
Ściągnęliśmy i obniżyliśmy długą postrzępioną drogę wiejską szukającą ludzi.
The driver of this car was the little man with the scraggly face and clothes.
Kierowca tego samochodu był szarym człowiekiem z postrzępioną twarzą i ubraniem.
Not too far away, under a scraggly tree, were four holes in the ground.
Nie również daleko, pod postrzępionym drzewem, były czterema dziurami w ziemi.
In the last three weeks he'd grown a scraggly beard.
Za ostatnie trzy tygodnie zapuścił postrzępioną brodę.
Some of the grounds around the main building were a scraggly work in progress.
Jakieś z podstaw wokół głównego budynku były postrzępioną produkcją w toku.
The scraggly little man at that moment was preparing to board a plane.
Postrzępiony szary człowiek w tym momencie przygotowywania do komisji było samolotem.
But it was no scraggly mountain man who emerged on Saturday morning.
Ale to nie był żaden postrzępiony człowiek górski, który pojawił się w sobotę przed południem.
With a growl, he caught up the light figure of the scraggly man.
Z warknięciem, nadrobił stratę do lekkiej figury postrzępionego człowieka.
A scraggly country laborer looked back at him from the mirror.
Postrzępiony robotnik wiejski obejrzał się u niego z lustra.
He looked around at the other huts, the scraggly gardens.
Obejrzał się przy innych szopach, postrzępione ogrody.
There were a few scraggly bushes growing along the line of the creek.
Było kilka postrzępionych krzaków rosnących wzdłuż rządu zatoki.
Granted, millions were spent to bring back the lawn from its scraggly days.
Przyznany, miliony zostały wydane przywieźć trawnik z jego postrzępionych dni.
The scraggly countryside had been used mostly as pasture land.
Postrzępiona wieś była używana przeważnie jako pastwisko ziemia.
We were traveling on an interstate through flat, scraggly country.
Podróżowaliśmy z autostradą międzystanową przez płaski, postrzępiony kraj.
She stopped at the line of scraggly trees, then wrenched open the door.
Zatrzymała się na rządzie postrzępionych drzew, wtedy szarpnąć otworzyć drzwi.
Only a bit of scraggly brush clung to the low places here and there.
Tylko trochę postrzępionej szczotki czepiło się nisko położonych miejsc tu i tam.
He had coarse, black hair and a thin, scraggly beard.
Miał szorstkie, czarne włosy i wąską, postrzępioną brodę.