Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They seemed to be in some sort of service area.
Wydawali się być w jakimś rodzaju stacji benzynowej przy autostradzie.
Will I do a project in each of the service areas?
Zrobię projekt w każdej ze stacji benzynowych przy autostradzie?
In the human services area, there are a number of programs we'll be looking at.
W ludzkim obszarze usług, jest szereg programów będziemy patrzeć.
Federal officials said each service area would probably have a population of at least 2.5 million.
Federalista urzędnicy powiedzieli, że każda stacja benzynowa przy autostradzie prawdopodobnie będzie mieć populację z co najmniej 2.5 milionów.
To the south of the museum is the service area.
Do południa muzeum jest stacją benzynową przy autostradzie.
The rest of the ground floor was given over to the service areas.
Reszta parteru została przekazana stacjom benzynowym przy autostradzie.
They are the only two such full service areas along Mass.
Oni są jedyne dwie takie pełne stacje benzynowe przy autostradzie wzdłuż Masy.
And, he said, differences in the service area are important.
I, powiedział, różnice w stacji benzynowej przy autostradzie są ważne.
The service area has a population of approximately 43,000 people.
Stacja benzynowa przy autostradzie ma ludność z około 43,000 ludzi.
This means all four options would be used in five or more of the service areas.
To oznacza , że wszyscy, kto cztery opcje byłyby użyli w pięć albo więcej ze stacji benzynowych przy autostradzie.
There are four rest and service area along the highway.
Jest cztery reszta i stacja benzynowa przy autostradzie wzdłuż drogi publicznej.
Prices at the service areas tend to be a bit higher than in the outside world.
Ceny przy stacjach benzynowych przy autostradzie przejawiają tendencję do bycia trochę wyżej niż w świat zewnętrzny.
He says it's a long stretch of road and you need at least two service areas.
On mówi, że to jest długi okres drogi i musisz przynajmniej dwie stacje benzynowe przy autostradzie.
The bank has over 60 branches in their service area.
Bank przewraca 60 odgałęzień w ich stacji benzynowej przy autostradzie.
It is meant for those who live in the Western parts of the school's service area.
To jest oznaczane dla tych, które żyją w zachodnich częściach stacji benzynowej przy autostradzie szkoły.
"We live in a service area that does not run from 9 to 5.
"Żyjemy w stacji benzynowej przy autostradzie, która nie biegnie z 9 aby 5.
A. We're just at the beginning of this trend, particularly in the services area.
. Jesteśmy właśnie na początku tej tendencji, szczególnie w obszarze usług.
It will also include the administrative service area within the photo products group.
To również będzie obejmować administracyjną stację benzynową przy autostradzie w produktach zdjęcia grupa.
Most of the lost jobs, about 3,000, occurred in the service area.
Większość z przegranych prac, około 3,000, nastąpić w stacji benzynowej przy autostradzie.
"He appears to be making for the service areas at the rear of the building."
"On wydaje się kierować się ku stacjom benzynowym przy autostradzie przy tylny z budynku."
In the human services area, we got generally good reviews.
W ludzkim obszarze usług, dostaliśmy powszechnie dobre przeglądy.
Historically, the company has had many names and service areas.
Historycznie, spółka miała wiele imion i stacje benzynowe przy autostradzie.
Smith has received recognition in a number of public service areas.
Smith zdobył uznanie na liczbę publicznych stacji benzynowych przy autostradzie.
She was at the back of the clinic somewhere, in a service area.
Była z tyłu z przychodni gdzieś, w stacji benzynowej przy autostradzie.
We were ordered into the service area off the kitchen and made to sit on the floor.
Zostaliśmy zarządzeni do stacji benzynowej przy autostradzie tuż przy kuchni i zrobiliśmy siąść na podłodze.