Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This kind of severity was a thing to take or leave.
Ten rodzaj powagi był rzeczą do wzięcia albo wyjść.
She had closed her eyes to the severity of their situation.
Zamknęła swoje oczy do powagi ich sytuacji.
If we used too much severity the Army would not march.
Gdybyśmy użyli zbyt dużo powagi Wojsko nie maszerowałoby.
You see the severity of the threat they now present.
Dostrzegasz powagę groźby, którą oni teraz przedstawiają.
The treatment is usually based on the severity of the disease.
Traktowanie opiera się zazwyczaj na powadze choroby.
"This move really shows the severity of the global economic situation."
"Ten ruch naprawdę pokazuje powagę globalnego położenia gospodarczego."
First, you must find out the severity of your condition.
Najpierw, musisz odkrywać powagę swojej kondycji.
The time for talking about the severity of the crisis has passed.
Czas dla rozmawiania o powadze kryzysu minął.
You know the severity of that which lies before her.
Znasz tego powagę który kłamie przed nią.
You may be able to reduce the severity of your side effects at home.
Możesz móc redukować powagę swoich efektów ubocznych w domu.
However, it seems not to report the severity of each and every threat.
Jednakże, chyba nie informować o powadze absolutnie każdej groźby.
Could the problem lie in the severity of their message?
Mógł trudne kłamstwo w powadze ich wiadomości?
That's what I was referring to in terms of severity.
Być do co odnosiłem się pod względem powagi.
Despite the severity of damage, only 11 people were killed.
Pomimo dotkliwości uszkodzenia, tylko 11 ludzi zostało zabitych.
This is thought to have contributed to the fire's severity.
Uważa się, że to przyczyniło się do powagi ognia.
No information was released about the nature or severity of his condition.
Żadne informacje nie zostały ogłoszone o naturze albo powadze jego kondycji.
Depending on the severity of the risk, several things could happen.
Polegając na powadze ryzyka, kilka spraw mogło mieć miejsce.
And unless you've had a disease of this severity, you simply do not understand.
I chyba że nie miałeś chorobę tej powagi, po prostu robisz nie rozumieć.
But you can take steps to reduce the severity of the disease.
Ale możesz podejmować kroki zmierzające do redukowania powagi choroby.
So we have to understand management in a spectrum of severity.
Więc musimy rozumieć zarządzanie w spektrum powagi.
In those days of severity they had built a teasing relationship.
W tamtych czasach z powagi zbudowali przekorne stosunki.
But we were really surprised by the severity of the loss.
Ale naprawdę zostaliśmy zaskoczeni przez dotkliwość straty.
And given the severity of this last storm, it probably would take a while.
I wskazywany powagę tej ostatniej burzy, to prawdopodobnie trochę potrwałoby.
Through the dark he tried to measure the severity of the damage.
Przez ciemność spróbował mierzyć dotkliwość uszkodzenia.
The most serious problem would be increase in crash severity.
Najwięcej poważnego problemu byłoby wzrostem powagi wypadku.