Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Students used the site as a short cut, they said.
Studenci użyli miejsca jako krótkiego cięcia, powiedzieli.
The problem is that everyone will be using the same short cut.
Rzecz w tym , że każdy będzie używać takiego samego krótkiego cięcia.
We know a very great deal, and there is no short cut.
Znamy bardzo świetny interes, i nie ma żadnego krótkiego cięcia.
After all, this will be a short cut for him.
Przecież, to będzie krótkie cięcie dla niego.
But that was really just a short cut to his attention.
Ale to było naprawdę właśnie krótkie cięcie do jego uwagi.
And I thought we might perhaps use it as a short cut.
I pomyślałem, że może możemy używać tego jako krótkiego cięcia.
This is quite simply a short cut to better air quality.
To jest całkowicie prosto krótkie cięcie do lepszego stopnia czystości powietrza.
Which probably meant the dead men knew a short cut.
Który prawdopodobnie oznaczać, że puste flaszki znają krótkie cięcie.
She'd reached the place where she would have to leave the road to take the short cut.
Doszła do miejsca gdzie musiałaby zjechać z drogi zgodzić się na krótkie cięcie.
Right before she'd taken the short cut through the woods.
Tuż zgodziła się na krótkie cięcie przez lasy.
Instead he'd take a short cut across the fields to the house.
Za to poszedłby na skróty przez pola do domu.
From there, he took a short cut over toward the station.
Stamtąd, opanował krótkie cięcie w kierunku stacji.
He was taking what seemed to him a short cut to the camp.
Brał co wydawać się mu krótkie cięcie do obozu.
Kids played down there and other people used it for a short cut.
Dzieci zagrały na dole i inni ludzie użyli tego do krótkiego cięcia.
Craig came home one day and found his little friend had taken a short cut.
Craig przyszedł do domu pewnego dnia i stwierdził, że jego drobny przyjaciel poszedł na skróty.
They understand there are no short cuts to a better future.
Oni rozumieją, że nie ma żadnych krótkich cięć do dobrej przyszłości.
Some went around beyond the buildings while others took the short cut behind them.
Jakiś obszedł za budynkami podczas gdy inni zgodzili się na krótkie cięcie za nimi.
"This is just a short cut to the first floor."
"To jest właśnie krótkie cięcie do pierwszego piętra."
She is all for short cuts if they make no difference.
Ona z całej duszy popierać krótkie cięcia jeśli oni nie robią różnicy.
Oh Robin, you have had a short cut this time!
O Robin, miałeś krótkie cięcie tym razem!
She was probably taking a short cut through the park, Lowell thought.
Prawdopodobnie poszła na skróty przez park, Lowell pomyślał.
It took her a long moment to argue herself into taking the short cut.
Zabrało jej długi moment przekonanie siebie do zgadzania się na krótkie cięcie.
He showed her all the short cuts and how to approach problems.
Pokazał jej wszystkie krótkie cięcia i jak do problemów podejścia.
I know two short cuts, one slightly more difficult than another.
Znam dwa krótkie cięcia, jeden nieco trudniejszy niż inny.
It would provide a short cut and a pleasant one.
To zapewniłoby krótkie cięcie i przyjemny.