Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Even so, you can not show your face to man.
Mimo wszystko, możesz nie pokazywać twoją twarz człowiekowi.
It is impossible for you to show your face outside.
Nie może ty pokazać twoją twarz na zewnątrz.
You will leave my territory and never show your face here again.
Będziesz opuszczać moje terytorium i nigdy nie pokazywać twojej twarzy tu jeszcze raz.
So please show your face or is this asking too much?
Tak proszę pokazywać pan twarz albo to pyta o zbyt wiele?
Did I not forbid you to show your face here for month?
Nie zabroniłem ci pokazać twoją twarz tu przez miesiąc?
Show your face here again and I'll make sure something gives it damage.
Pokazywać twoją twarz tu jeszcze raz i upewnię się, że coś daje to uszkadzać.
Been waiting for you to show your face around here ever since yesterday afternoon.
Być czekaniem dla ciebie by pokazać twoją twarz wokół tu od tamtego czasu wczoraj po południu.
"Show your face outside and you know what will happen.
"Pokazywać twoją twarz na zewnątrz i wiesz co zdarzy się.
"How could you dare show your face in the town?"
"Jak mógłbyś ośmielić się pokazywać swoją twarz na terenie miasta?"
"You're not the voice of God, so you can bloody well turn up and show your face."
"Nie jesteś głosem boży więc możesz cholernie dobrze pojawiać się i pokazywać twoją twarz."
Just show your face here for a few minutes every morning, to keep the boss happy, then you can slip off.
Właśnie pokazywać twoją twarz tu przez kilka minut co poranek, zadowolić szefa, w takim razie możesz wymykać się.
"You really feel you cannot show your face to the world ever again?"
"Naprawdę czujesz, że nie możesz okazywać swojej twarzy światu kiedykolwiek jeszcze raz?"
"I did not think you would dare show your face.
"Nie pomyślałem, że ośmielisz się pokazywać swoją twarz.
Show your faces inside my gates again and you'll not leave alive.
Pokazywać twoje twarze wewnątrz moich bram jeszcze raz i nie wyjdziesz żywy.
How do you dare to show your face around here?"
Jak ośmielasz się pokazać swoją twarz wokół tu? "
It was a good idea to show your face from time to time.
To był dobry pomysł by pokazać twoją twarz od czasu do czasu.
For a moment they were held thus in the eye of the light, and then the voice spoke again, saying: "Show your faces!"
Na moment odbywali się w ten sposób w oku światła a następnie głos rozległ się jeszcze raz, mówiąc: "pokazywać twoje twarze!"
Why do you go around hiding in that outfit, afraid to show your face?
Dlaczego objeżdżasz ukrywanie się w tym stroju, wystraszony pokazania twojej twarzy?
These embarrassing messes also can make you not want to show your face in public.
Te żenujące bałagany również mogą sprawiać nie, że chcesz pokazać swoją twarz publicznie.
"You wouldn't be so proud to show your face in public if it was anything like mine."
"Nie byłbyś tak dumny pokazać twoją twarz publicznie gdyby to było cokolwiek takie jak kopalnia."
"Do you fear to show your faces like honorable warriors?"
"Boisz się pokazać swoje twarze tak jak honorowi wojownicy?"
How dare you show your face here after getting him in this condition again!"
Jak rzucać wyzwanie ci pokazywać twoją twarz tu po posiadaniu go w tym warunku jeszcze raz! "
"Show your face or I'll kill this old lady, too!"
"Pokazywać twoją twarz albo zabiję tę starszą panią, również!"
The king was liable to say something like,Go home and never show your face in any public place again .
Król podlegał mówić coś lubić, nie iść do domu i nigdy pokazywać twoją twarz w jakimkolwiek miejscu publicznym jeszcze raz.
You are not to show your faces until September.
Masz nie pokazać swoich twarzy do września.