Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His father, in the sinuous process of coming back to life.
Jego ojciec, w krętym przebiegu ożywania.
The sinuous water far below is the most beautiful thing I have ever seen.
Kręta woda daleko poniżej jest najpiękniejszą rzeczą kiedykolwiek zobaczyłem.
All you needed to see was one of the sinuous lines that defined his work.
Wszystko musiałeś zobaczyć był jednym z krętych linii, które określiły jego pracę.
I looked around a couple of times and that sinuous creature was still behind me.
Obejrzałem się parę razy i ta kręta istota żywa kryła się wciąż za mną.
It is therefore long and narrow, though rather sinuous in plan.
To jest dlatego długie i wąskie, jednak raczej kręty w planie.
She waited as he watched the sinuous thing below them.
Poczekała ponieważ popatrzył na krętą rzecz pod nimi.
She pointed along the sinuous tube, back the way they'd just come.
Wskazała wzdłuż krętej rury, z powrotem droga właśnie przyszli.
These are sinuous in nature and extend for up to 80 kilometers.
Te są kręte w przyrodzie i poszerzać dla do 80 kilometrów.
He now saw them as the sinuous movements of a snake.
Teraz zobaczył ich jako kręte ruchy węża.
The voice, soft and sinuous, came from the far side of the huge dressing room.
Głos, miękki i kręty, dochodził z dalekiej strony olbrzymiej garderoby.
With a natural grace that could only be termed sinuous.
Z niewymuszonym wdziękiem jako to tylko można było określić kręty.
Yet it's hard not to go with the flow of these freshly sinuous works.
Mimo to to trudno nie płynąć z prądem z te świeżo kręty pracuje.
A sinuous form exactly like the one on the Dragon banner.
Kręta forma dokładnie tak jak jeden na Smoku transparent.
She did not turn around, and her fingers continued their sinuous weaving in the air.
Nie odwróciła się, i jej palce kontynuowały ich kręte tkanie w powietrzu.
Its long, sinuous body was well adapted to this type of structure.
Jego długie, kręte ciało było dostosowane do tego typu struktury.
He looked beneath him again, to the sinuous serpent of black.
Popatrzał pod nim jeszcze raz, do krętego węża z czarny.
The long sinuous neck was an obvious point of vulnerability.
Długa kręta szyja była oczywistym punktem wrażliwości.
The stream, like the road that follows it, is quite sinuous.
Strumień, jak droga, która przestrzega tego, jest całkiem kręty.
His hands were long and sinuous, like small snakes where they moved angrily now.
Jego ręce były długie i kręte, jak niewielkie węże gdzie ruszyli się gniewnie teraz.
Yet it came again, a sinuous light sleeking her, then going out.
Mimo to to przyszło jeszcze raz, kręte światło sleeking jej, wtedy wychodząc.
It was a long, sinuous curve in a deep icy blue.
To była długa, kręta krzywa na głębokim lodowatym niebieskim.
As we reached the table, I felt a sinuous trunk wrap about me.
Ponieważ sięgnęliśmy po stół, poczułem kręty szal pnia o mnie.
Instead, the particles were twisting one way, then another, in a kind of sinuous movement.
Za to, cząstki przekręcały jedną drogę, wtedy inny, w pewnego rodzaju kręty ruch.
The second half is less contorted and often sinuous or nearly straight.
Druga połowa jest mniej powykręcany i często kręty albo niemal prosty.
A long snake, black and sinuous, poked its head above the surface.
Długi wąż, czarny i kręty, szturchnąć jego głowę nad powierzchnią.