Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would have seen the lie in my eyes had I tried.
Zobaczyłby, że kłamstwo w moich oczach miało spróbowałem.
One day I will lie in such a place, he thought.
Pewnego dnia będę leżeć w takim miejscu, pomyślał.
Yet he knew her well enough to sense a lie in what she told him.
Mimo to znał ją dobrze dość do sensu kłamstwo w co powiedziała mu.
The answer, however, may lie in how the city itself has changed.
Odpowiedź, jednakże, może tkwić jak miasto samo zmieniło.
How can anything happen if you lie in bed all the time.
Jak nic może zdarzać się jeśli leżysz w łóżku przez cały czas.
If anything was to be found it would not lie in the open.
Raczej miał zostać znalezionym to nie skłamałoby na otwartej przestrzeni.
Lying in the park at the back I would have thought.
Leżąc w parku z tyłu pomyślałbym.
Well I thought it would be good to have a lie in.
Dobrze pomyślałem, że dobrze będzie dostać kłamstwo w.
To lie in watch there and to think on him?
Leżeć w zegarku tam i myśleć na niego?
How can people tell lies in public and continue to live with themselves?
Jak ludzie mogą kłamać publicznie i mogą kontynuować życie z sobą?
For the most significant change lies in how things turn out.
Dla najbardziej znaczącej zmiany leży jak rzeczy układają się.
And he had wanted no more lies in his life.
I chciał już więcej kłamstw w swoim życiu.
Or perhaps some experience lies in their past which has made them what they are.
Albo może jakieś doświadczenie tkwi w ich przeszłości, która zrobiła ich co oni są.
Oh well, what's one more lie in a world full of them.
O dobrze, co jeszcze jeden leżeć w świecie pełnym ich.
The men were lying in the room where they had been taken.
Ludzie leżeli w pokoju gdzie zostali zabrani.
Lie in the sun and think about how you start a new life.
Kłamać na słońcu i myśleć około jak rozpoczniesz nowe życie.
He was lying in the middle of the living room, dead.
Kłamał pośrodku z pokoju dziennego, zmarły.
I just had to lie in the one position without moving.
Właśnie musiałem kłamać w jedna pozycja bez ruszania się.
She was lying in the dark with her back to the door.
Kłamała po ciemku ze swoim tyłem do drzwi.
Not here where we would have to lie in it.
Nie tutaj gdzie musielibyśmy leżeć w tym.
He did not have too much time to lie in wait.
Nie spędził zbyt dużo czasu czyhać.
But you found the dead man lying in the road.
Ale znalazłeś, jak zmarły leżał w drodze.
Then I had to find a place to lie in wait for him.
W takim razie musiałem znaleźć miejsce czyhać na niego.
Michael was lying in the middle of the bed on her back.
Michael kłamał pośrodku z łóżka na swoim tył.
Even better, one of us lies in the road with blood on his face.
Jeszcze lepiej, jeden z nas leży w drodze z krwią na jego twarzy.
Have you been able to sleep in the last few weeks?
Mogłeś spać za parę ostatnich tygodni?
He never would have been able to sleep in her position.
Nigdy nie mógłby spać w swojej pozycji.
They would soon go to sleep in the back of the car.
Szybko zasnęliby w głębi z samochodu.
I had to sleep in a car for two weeks.
Musiałem spać w samochodzie przez dwa tygodnie.
Three more had to do with sleep in some way.
Trzy więcej miał do roboty z snem w jakiś sposób.
I was able to sleep in a little, for one thing.
Mogłem późno wstać trochę, po pierwsze.
I'll make my kids sleep in with me for a while.
Zmuszę swoje dzieci do późno wstawania ze mną przez chwilę.
I had the first good night's sleep in a year.
Miałem sen pierwszej dobrej nocy w rok.
We sometimes even let her sleep in and get to school late.
My czasami nawet niech ona późno wstanie i dostaje się do szkoły późno.
She would get little enough sleep in the days to come.
Dostałaby mało dość spać za dni przyjść.
The child care workers force him to sleep in his own room.
Robotnicy pomocy dla dzieci zmuszają go do spania w jego własnym pokoju.
Students and parents have a last day to sleep in.
Studenci i rodzice spędzają ostatni dzień do snu.
Every night up to 800 people sleep in the church.
Co noc do 800 ludzi spać w kościele.
Some people sleep in the morning, others on the way home, she said.
Jacyś ludzie śpią rano, inni w drodze do domu, powiedziała.
I would like to ask you to let me sleep in the other room.
Chciałbym prosić cię by pozwolić mi spać w innym pokoju.
Mother, you come and sleep in my room the rest of the night.
Matka, przychodzisz i śpisz w moim pokoju reszta nocy.
Is the state of sleep in America really that bad?
Jest stanem snu w Ameryce naprawdę tak zły?
A person can sleep in only one bed at a time.
Osoba może spać w łóżku jedynego na raz.
That night, I went to sleep in my new home.
Ta noc, zasnąłem w swoim nowym domu.
You can have a nice little sleep in the car.
Możesz mieć miły mały sen w samochodzie.
You're going to get people who want to sleep in there.
Zamierzasz kazać ludziom, którzy cierpią biedę spać tam.
It would be his last night of sleep in the room.
To byłoby jego wczoraj wieczorem z snu w pokoju.
When no more attention came, he went to sleep in that position.
Gdy już więcej uwagi przyszło, zasnął w tej pozycji.
She had gone to sleep in his arms last night.
Zasnęła w swojej broni wczoraj wieczorem.
Right now, he needed to sleep in a real bed.
Natychmiast, musiał spać w prawdziwym łóżku.